Luther 1984: | Und als Bela starb, wurde König an seiner Statt Jobab, ein Sohn Serachs von Bozra. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Nach Bela's Tode wurde König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serahs, aus Bozra. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Bela starb, und König wurde an seiner Stelle Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra-a-. -a) Jesaja 63, 1; Jeremia 48, 24; Amos 1, 12. |
Schlachter 1952: | Und als Bela starb, ward an seiner Statt König: Jobab, ein Sohn Serahs aus Bozra. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Als Bela starb, wurde Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra König an seiner Stelle. |
Zürcher 1931: | Als Bela starb, ward Jobab, der Sohn Serahs aus Bozra, König an seiner Statt. |
Luther 1912: | Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, ein Sohn Serahs von Bozra. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Als Bala starb, trat statt seiner die Königschaft an Jobab, Sohn Sarachs aus Bazra. |
Tur-Sinai 1954: | Als Bela starb, wurde König an seiner Statt Jobab, Sohn Serahs aus Bozra. |
Luther 1545 (Original): | Vnd da Bela starb, ward König an seine stat Jobab ein son Serah von Bazra. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, ein Sohn Serahs von Bazra. |
NeÜ 2024: | Jobab, der Sohn Serachs, aus der Stadt Bozra; |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Bela starb. Und Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra wurde König an seiner Statt(a). -Fussnote(n): (a) Statt (i. S. v.: Stelle) schreiben wir groß. -Parallelstelle(n): Bozra Jesaja 34, 6; Jesaja 63, 1; Jeremia 48, 24; Jeremia 49, 13; Amos 1, 12 |
English Standard Version 2001: | Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. |
King James Version 1611: | And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיָּמָת בָּלַע וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו יוֹבָב בֶּן זֶרַח מִבָּצְרָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 36, 31: Die Könige … bevor ein König über die Kinder Israels regierte. Zwischen den detaillierten Stammbäumen Edoms befindet sich diese prophetische Aussage, die das Königtum Israels voraussagt (17, 6.16; 35, 11; 49, 10; 4. Mose 24, 7.17.18; 5. Mose 17, 14-20). Diese Königsliste stellt keine Dynastie vor, da nicht jeder Herrscher der Sohn seines Vorgängers war. Das Wort »Könige« deutet eher auf die Herrschaft über ein zivilisierteres Volk hin als nur auf Stammesgruppen. |