Luther 1984: | Die Söhne Sebulons: Sered, Elon und Jachleel. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Söhne Sebulons waren Sered, Elon und Jahleel. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und die Söhne Sebulons: Sered und Elon und Jachleel. |
Schlachter 1952: | Die Kinder Sebulons: Sered, Elon und Jahleel. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Die Söhne Sebulons: Sered, Elon und Jahleel. |
Zürcher 1931: | Die Söhne Sebulons: Sered, Elon und Jahleel. |
Luther 1912: | Die Kinder Sebulons: Sered, Elon und Jahleel. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Die Söhne Sbuluns: Ssared, Elon und Jachlel. |
Tur-Sinai 1954: | Und die Söhne Sebuluns: Sered, Elon und Jahleël. |
Luther 1545 (Original): | Die kinder Sebulon, Sered, Elon vnd Jahleel. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Kinder Sebulons: Sered, Elon und Jahleel. |
NeÜ 2024: | Sebulon und seine Söhne Sered, Elon und Jachleël. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Die Söhne Sebulons: Sered und Elon und Jachleel. -Parallelstelle(n): 4. Mose 26, 26.27 |
English Standard Version 2001: | The sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel. |
King James Version 1611: | And the sons of Zebulun; Sered, and Elon, and Jahleel. |
Westminster Leningrad Codex: | וּבְנֵי זְבוּלֻן סֶרֶד וְאֵלוֹן וְיַחְלְאֵֽל |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 46, 8: Das Geschlechtsregister listet gesondert die Söhne mit ihren Ehefrauen und Mägden auf und gibt die Summe der jeweiligen Familienangehörigen an. Zu Beginn und am Ende steht die Bemerkung, dass dies die Liste der Söhne Jakobs bzw. der Personen ist, die nach Ägypten zogen (V. 8.27). Alte orientalische Geschlechtsregister konnten historische Anmerkungen enthalten wie hier den Tod von Gher und Onan (V. 11) sowie die Tatsache, dass Laban seinen Töchtern Mägde gab (V. 18.25). 46, 8 Söhne Israels. Hier bezeichnet der Autor Mose die Familie zum ersten Mal mit diesem Ausdruck als Ganzes, obwohl der Ausdruck »in Israel« bereits vorher von den Söhnen Jakobs verwendet worden war (vgl. 34, 7). |