2. Mose 37, 13

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 37, Vers: 13

2. Mose 37, 12
2. Mose 37, 14

Luther 1984:Und er goß für ihn vier goldene Ringe und befestigte sie an den vier Ecken an seinen vier Füßen,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Weiter goß er für ihn vier goldene Ringe und befestigte diese Ringe an den vier Ecken bei seinen vier Füßen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Er machte für ihn auch vier goldene Ringe und befestigte die Ringe an den vier Seiten seiner vier Beine-1-. -1) o: über den vier Ecken, die an seinen vier Füßen sind.
Schlachter 1952:und goß dazu vier goldene Ringe und tat sie an die vier Ecken, an seine vier Füße,
Schlachter 2000 (05.2003):Und er goss für ihn vier goldene Ringe und brachte sie an den vier Ecken seiner vier Füße an;
Zürcher 1931:Ferner goss er für ihn vier goldene Ringe und setzte sie an die vier Ecken über seinen vier Füssen;
Luther 1912:Und goß dazu vier goldene Ringe und tat sie an die vier Ecken an seinen vier Füßen,
Buber-Rosenzweig 1929:Er goß ihm vier goldne Hülsen und gab die Hülsen an die vier Winkel bei seinen vier Füßen,
Tur-Sinai 1954:Und er goß für ihn vier goldene Ringe und setzte die Ringe an die vier Ecken seiner vier Füße.
Luther 1545 (Original):Vnd gos dazu vier gülden Rincken, vnd thet sie an die vier Ort, an seinen vier Füssen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und goß dazu vier güldene Rinken und tat sie an die vier Orte an seinen vier Füßen
NeÜ 2024:Dann fertigte er vier goldene Ringe für ihn an und befestigte sie an den Kanten der vier Füße.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er goss für ihn vier Ringe aus Gold und setzte die Ringe an die vier Ecken bei seinen vier Füßen.
-Parallelstelle(n): 2. Mose 25, 26
English Standard Version 2001:He cast for it four rings of gold and fastened the rings to the four corners at its four legs.
King James Version 1611:And he cast for it four rings of gold, and put the rings upon the four corners that [were] in the four feet thereof.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּצֹק לוֹ אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב וַיִּתֵּן אֶת הַטַּבָּעֹת עַל אַרְבַּע הַפֵּאֹת אֲשֶׁר לְאַרְבַּע רַגְלָֽיו



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 10: S. Anm. zu 25, 30.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 37, 13
Sermon-Online