Luther 1984: | Die Söhne Schutelachs aber waren: Eran, daher kommt das Geschlecht der Eraniter. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Und dies waren die Söhne Suthelahs: von Eran das Geschlecht der Eraniten. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und das sind die Söhne Schutelachs: von Eran die Sippe der Eraniter. |
Schlachter 1952: | Die Kinder aber Sutelahs waren: Eran, daher das Geschlecht der Eraniter. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und die Söhne Schutelachs waren: Eran, von ihm kommt das Geschlecht der Eraniter. |
Zürcher 1931: | Dies sind die Söhne Suthelahs: von Eran das Geschlecht der Eraniter. |
Luther 1912: | Die Kinder aber Suthelahs waren: Eran, daher kommt das Geschlecht der Eraniter. |
Buber-Rosenzweig 1929: | und dies sind die Söhne Schutalachs: von Eran die Eransippe.. |
Tur-Sinai 1954: | Und dies sind die Söhne Schutelahs: Von Eran die Familien der Eraniten. |
Luther 1545 (Original): | Die kinder aber Suthelah waren, Eran, daher kompt das geschlecht der Eraniter. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Kinder aber Suthelahs waren: Eran, daher kommt das Geschlecht der Eraniter. |
NeÜ 2024: | Von Schutelachs Sohn Eran stammt die Sippe der Eraniten ab. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und das sind die Söhne Schutelachs: von Eran die Sippe der Eraniter. |
English Standard Version 2001: | And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites. |
King James Version 1611: | And these [are] the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
Westminster Leningrad Codex: | וְאֵלֶּה בְּנֵי שׁוּתָלַח לְעֵרָן מִשְׁפַּחַת הָעֵרָנִֽי |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 26, 1 - 36, 13: Der letzte größere Abschnitt von 4. Mose berichtet über den erneuerten Gehorsam Israels. Gott sprach weiterhin (26, 1.2.52; 27, 6.12.18; 28, 1; 31, 1.25; 33, 50; 34, 1.16; 35, 1.9), und die zweite Generation Israels gehorchte ihm. Die meisten Gebote in diesem Abschnitt beziehen sich auf das Leben Israels nach dem Einzug ins Gelobte Land. 26, 1 - 32, 19 Diese Kapitel beginnen und enden mit Kriegsvorbereitungen (26, 2; 32, 20.29.32) und Vorbereitungen für die Einnahme des Erbes in Kanaan (26, 52-56; 32, 32). Israel wurde für die Eroberung des Gelobten Landes vorbereitet. 26, 1 Bei dieser zweiten Volkszählung wurden, wie bei der ersten Musterung 38 Jahre zuvor (1, 1-46), alle Männer von 20 Jahren und darüber gezählt, die für den Militärdienst tauglich waren. |