4. Mose 33, 40

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 33, Vers: 40

4. Mose 33, 39
4. Mose 33, 41

Luther 1984:Und der König der Kanaaniter zu Arad, der da wohnte im Süden des Landes Kanaan, hörte, daß die Israeliten kamen.-a- -a) 4. Mose 21, 1.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):[Und der Kanaanäer, der König von Arad, der im südlichen Teile des Landes Kanaan wohnte, hörte vom Heranrücken der Israeliten.]
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Kanaaniter, der König von Arad, der im Süden wohnte im Land Kanaan, hörte von dem Kommen der Söhne Israel-a-. -a) 4. Mose 21, 1.
Schlachter 1952:Da hörte der Kanaaniter, der König zu Arad, welcher gegen Mittag des Landes Kanaan wohnte, daß die Kinder Israel kämen.
Schlachter 2000 (05.2003):Da hörte der Kanaaniter, der König von Arad, der im Süden des Landes Kanaan wohnte, dass die Kinder Israels heranrückten.
Zürcher 1931:Da hörte der Kanaaniter, der König von Arad, der im Südland, im Lande Kanaan, wohnte, dass die Israeliten heranrückten. -4. Mose 21, 1.
Luther 1912:Und der König der Kanaaniter zu Arad, der da wohnte gegen Mittag des Landes Kanaan, hörte, daß die Kinder Israel kamen. - 4. Mose 21, 1.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Kanaaniter, der König von Arad - er saß im Land Kanaan im Südstrich - hörte vom Kommen der Söhne Jissraels.
Tur-Sinai 1954:Und der Kenaanäer, der König von Arad - und er wohnte in der Südsteppe, im Land Kenaan - hörte von dem Anrücken der Kinder Jisraël.
Luther 1545 (Original):Vnd Arad der könig der Cananiter, der da wonet gegen Mittag des lands Canaan, hörete das die kinder Jsrael kamen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Arad der König der Kanaaniter, der da wohnete gegen Mittag des Landes Kanaan, hörete, daß die Kinder Israel kamen.
NeÜ 2024:Der Kanaaniterkönig von Arad, das lag im Süden des Landes Kanaan, hörte vom Kommen der Israeliten.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der Kanaaniter, der König von Arad, der im Südland wohnte, im Land Kanaan, hörte von dem Kommen der Söhne Israels.
-Parallelstelle(n): 4. Mose 21, 1-3
English Standard Version 2001:And the Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the people of Israel.
King James Version 1611:And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּשְׁמַע הַֽכְּנַעֲנִי מֶלֶךְ עֲרָד וְהֽוּא יֹשֵׁב בַּנֶּגֶב בְּאֶרֶץ כְּנָעַן בְּבֹא בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:33, 1: Der Herr befahl Mose, eine Liste von Israels Lagerplätzen zwischen Ägypten und den Ebenen Moabs aufzustellen. Bezeichnenderweise wurden 40 Orte erwähnt (ohne Ramses und die Ebenen Moabs), was den 40 in der Wüste zugebrachten Jahren entspricht. Einige zuvor genannte Plätze sind nicht angeführt und andere sind nur hier erwähnt. Der Gott, der die Israeliten bei der Eroberung Kanaans leiten wollte (33, 50-56), war derselbe, der sie auch durch die Wüste geleitet hatte.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 33, 40
Sermon-Online