Luther 1984: | der König von -a-Debir, der König von Geder, -a) Josua 10, 38; Richter 1, 11. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | der König von Debir einer; der König von Geder einer; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | der König von Debir-a-: einer; der König von Geder: einer; -a) Josua 10, 38.39. |
Schlachter 1952: | der König von Debir, der König von Geder, |
Schlachter 2000 (05.2003): | der König von Debir; der König von Geder; |
Zürcher 1931: | der König von Debir, der König von Geder, |
Luther 1912: | der König zu a) Debir, der König zu Geder, - a) Josua 10, 39; Richter 1, 11. |
Buber-Rosenzweig 1929: | der König von Dwir, einer, der König von Gader, einer, |
Tur-Sinai 1954: | König von Debir - einer, König von Geder - einer, |
Luther 1545 (Original): | der könig zu Debir, der könig zu Geder, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | der König zu Debir, der König zu Geder, |
NeÜ 2024: | der König von Debir und der von Geder, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | der König von Debir, einer; der König von Geder, einer; -Parallelstelle(n): Josua 10, 38.39 |
English Standard Version 2001: | the king of Debir, one; the king of Geder, one; |
King James Version 1611: | The king of Debir, one; the king of Geder, one; |
Westminster Leningrad Codex: | מֶלֶךְ דְּבִר אֶחָד מֶלֶךְ גֶּדֶר אֶחָֽד |