Luther 1984: | Die Zeit aber, die David König war zu Hebron über das Haus Juda, war sieben Jahre und sechs Monate. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Zeit aber, die David als König über den Stamm Juda in Hebron regiert hat, betrug sieben Jahre und sechs Monate. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und die Zahl der Tage, die David in Hebron über das Haus Juda König war, (betrug) sieben Jahre und sechs Monate-a-. -a) 2. Samuel 5, 5. |
Schlachter 1952: | Die Zeit aber, da David zu Hebron über das Haus Juda regierte, betrug sieben Jahre und sechs Monate. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Die Zeit aber, die David in Hebron über das Haus Juda regierte, betrug sieben Jahre und sechs Monate. |
Zürcher 1931: | Die Zeit aber, da David in Hebron über das Haus Juda regierte, betrug sieben Jahre und sechs Monate. |
Luther 1912: | Die Zeit aber, da David König war zu Hebron über das Haus Juda, war sieben Jahre und sechs Monate. |
Buber-Rosenzweig 1929: | die Zahl der Tage, die Dawid in Hebron über das Haus Jehuda König war, sollte sieben Jahre und sechs Mondneuungen werden - , |
Tur-Sinai 1954: | Und es war die Zahl der Tage, die Dawid in Hebron König war über das Haus Jehuda, sieben Jahre und sechs Monate. |
Luther 1545 (Original): | Die zeit aber, die Dauid könig war zu Hebron vber das haus Juda, war sieben jar vnd sechs monden. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Zeit aber, die David König war zu Hebron über das Haus Juda, war sieben Jahre und sechs Monden. |
NeÜ 2024: | Sieben Jahre und sechs Monate regierte David in Hebron als König über Juda. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und es war die Zahl der Tage, die David in Hebron König war über das Haus Juda, sieben Jahre und sechs Monate. -Parallelstelle(n): 2. Samuel 5, 5; 1. Könige 2, 11 |
English Standard Version 2001: | And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months. |
King James Version 1611: | And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months. |
Westminster Leningrad Codex: | וַֽיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר הָיָה דָוִד מֶלֶךְ בְּחֶבְרוֹן עַל בֵּית יְהוּדָה שֶׁבַע שָׁנִים וְשִׁשָּׁה חֳדָשִֽׁים |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 2, 11: sieben Jahre und sechs Monate. Mehrere Jahre vergingen, bevor Ischboseth Israels Thron bestieg, so dass seine zweijährige Herrschaft parallel zu Davids 7 Jahren und 6 Monaten über Juda zu Ende ging. Ischboseth hatte es etwa 5 Jahre gekostet, das nördliche Gebiet von den Philistern zurückzugewinnen. |