Luther 1984: | Aber die Söhne Jadas, des Bruders Schammais, sind: Jeter und Jonatan. Jeter aber starb ohne Söhne.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Söhne Jada's, des Bruders Sammai's, waren: Jether und Jonathan; Jether aber starb kinderlos.
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammais: Jeter und Jonatan. Und Jeter starb ohne Söhne.
|
Schlachter 1952: | Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammais: Jeter und Jonatan. Und Jeter starb ohne Söhne.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammais: Jeter und Jonathan. Und Jeter starb ohne Söhne.
|
Zürcher 1931: | Die Söhne Jadas, des Bruders Sammais: Jether und Jonathan. Jether starb kinderlos.
|
Luther 1912: | Die Kinder aber Jadas, des Bruders Sammais sind: Jether und Jonathan; Jether aber starb ohne Kinder.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammajs: Jater und Jonatan, Jater starb ohne Söhne.
|
Tur-Sinai 1954: | Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammais: Jeter und Jonatan. Und Jeter starb ohne Söhne.
|
Luther 1545 (Original): | Die kinder aber Jada des bruders Samai sind Jether vnd Jonathan, Jether aber starb on kinder.
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Kinder aber Jadas, des Bruders Samais, sind: Jether und Jonathan; Jether aber starb ohne Kinder.
|
NeÜ 2024: | Jada, der Bruder von Schammai, hatte zwei Söhne: Jeter und Jonatan. Jeter starb kinderlos.
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und die Söhne Jadas, des Bruders Schammais: Jeter und Jonathan. Und Jeter starb ohne Söhne.
|
English Standard Version 2001: | The sons of Jada, Shammai's brother: Jether and Jonathan; and Jether died childless.
|
King James Version 1611: | And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
|
Westminster Leningrad Codex: | וּבְנֵי יָדָע אֲחִי שַׁמַּי יֶתֶר וְיוֹנָתָן וַיָּמָת יֶתֶר לֹא בָנִֽים
|