Luther 1984: | Das vierte auf Zeri samt seinen Söhnen und Brüdern; ihrer waren zwölf. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | das vierte auf Jizri nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | das vierte für Zeri: seine Söhne und seine Brüder, zwölf; |
Schlachter 1952: | das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf; |
Schlachter 2000 (05.2003): | das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern, 12; |
Zürcher 1931: | das vierte auf Jizri, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf; |
Luther 1912: | Das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf. |
Buber-Rosenzweig 1929: | der vierte für Jizri, seine Söhne und seine Brüder, zwölf, |
Tur-Sinai 1954: | Das vierte für Jizri, seine Söhne und Brüder, zwölf. |
Luther 1545 (Original): | Das vierde auff Jezri sampt seinen sönen vnd brüdern, der waren zwelffe. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf. |
NeÜ 2024: | das vierte auf Zeri, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | das vierte für Jizri(a), seine Söhne und seine Brüder: zwölf; -Fussnote(n): (a) o.: Zeri; 1. Chronik 25, 3 |
English Standard Version 2001: | the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve; |
King James Version 1611: | The fourth to Izri, [he], his sons, and his brethren, [were] twelve: |
Westminster Leningrad Codex: | הָרְבִיעִי לַיִּצְרִי בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָֽׂר |