2. Chronik 9, 19

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 9, Vers: 19

2. Chronik 9, 18
2. Chronik 9, 20

Luther 1984:Und zwölf Löwen standen auf den sechs Stufen zu beiden Seiten. Dergleichen ist nicht gemacht worden in irgendeinem Königreich.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):außerdem standen zwölf Löwen auf den sechs Stufen zu beiden Seiten: ein derartiges Kunstwerk ist noch nie für irgend ein Königreich hergestellt worden. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und zwölf Löwen standen da auf den sechs Stufen, auf dieser und auf jener Seite. Niemals ist so (etwas) gemacht worden für irgendwelche Königreiche.
Schlachter 1952:Ferner standen zwölf Löwen daselbst auf den sechs Stufen zu beiden Seiten. Solches ist in keinem Königreich jemals gemacht worden.
Schlachter 2000 (05.2003):Und zwölf Löwen standen dort auf den sechs Stufen zu beiden Seiten. Etwas Derartiges ist niemals in irgendeinem Königreich gemacht worden.
Zürcher 1931:Zwölf Löwen aber standen auf den sechs Stufen zu beiden Seiten; dergleichen ist niemals für irgendein Königreich gemacht worden.
Luther 1912:Und zwölf Löwen standen daselbst auf den sechs Stufen zu beiden Seiten. Ein solches ist nicht gemacht in allen Königreichen.
Buber-Rosenzweig 1929:und zwölf Löwen standen dort auf den sechs Stufen, hierseits und hierseits, nicht ward in allen Königreichen solches gemacht.
Tur-Sinai 1954:Und zwölf Löwen standen dort auf den sechs Stufen hüben und drüben. Dergleichen ist für kein Königreich gemacht worden.
Luther 1545 (Original):Vnd zwelff Lewen stunden daselbs auff den sechs stuffen zu beiden seiten, Ein solchs ist nicht gemacht in allen Königreichen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und alle Trinkgefäße des Königs Salomo waren gülden; und alle Gefäße des Hauses vom Walde Libanon waren lauter Gold. Denn das Silber ward nichts gerechnet zur Zeit Salomos.
NeÜ 2024:Auch auf jeder der sechs Stufen stand rechts und links je eine Löwenfigur. Noch nie ist so etwas für ein Königreich geschaffen worden.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und zwölf Löwinnen standen dort auf den sechs Stufen, auf dieser und auf jener Seite. Derartiges ist nicht gemacht worden in irgendeinem Königreich.
English Standard Version 2001:while twelve lions stood there, one on each end of a step on the six steps. Nothing like it was ever made for any kingdom.
King James Version 1611:And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps. There was not the like made in any kingdom.
Westminster Leningrad Codex:וּשְׁנֵים עָשָׂר אֲרָיוֹת עֹמְדִים שָׁם עַל שֵׁשׁ הַֽמַּעֲלוֹת מִזֶּה וּמִזֶּה לֹא נַעֲשָׂה כֵן לְכָל מַמְלָכָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:9, 1: S. Anm. zu 1. Könige 10, 1-29.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 9, 19
Sermon-Online