Jeremia 46, 13

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 46, Vers: 13

Jeremia 46, 12
Jeremia 46, 14

Luther 1984:Dies ist das Wort des HERRN, das er zu dem Propheten Jeremia redete, als Nebukadnezar, der König von Babel, heranzog, um Ägyptenland zu schlagen:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):(DIES ist) das Wort, das der HErr an den Propheten Jeremia gerichtet hat, als Nebukadnezar, der König von Babylon, kommen sollte, um das Land Ägypten niederzuwerfen:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das Wort, das der HERR zum Propheten Jeremia redete über die Ankunft Nebukadnezars, des Königs von Babel, um das Land Ägypten zu schlagen-a-: -a) Jeremia 43, 10.11; 44, 30.
Schlachter 1952:Dies ist das Wort, welches der HERR zum Propheten Jeremia gesprochen hat, daß Nebukadnezar, der König von Babel, kommen werde, das Land Ägypten zu schlagen:
Schlachter 2000 (05.2003):Dies ist das Wort, das der HERR zu dem Propheten Jeremia gesprochen hat, dass Nebukadnezar, der König von Babel, kommen werde, um das Land Ägypten zu schlagen:
Zürcher 1931:Das Wort, das der Herr zum Propheten Jeremia sprach, dass Nebukadrezar, der König von Babel, kommen werde, das Land Ägypten zu schlagen:
Luther 1912:Dies ist das Wort des Herrn, das er zu dem Propheten Jeremia redete, da Nebukadnezar, der König zu Babel, daherzog, Ägyptenland zu schlagen:
Buber-Rosenzweig 1929:Die Rede, die ER zu Jirmejahu dem Künder redete, aufs Kommen Nebukadrezars Königs von Babel, das Land Ägypten zu schlagen:
Tur-Sinai 1954:Das Wort, das der Ewige zu Jirmejahu, dem Gottbegeisteten, redete, als Nebuchadrezzar, der König von Babel, kam, das Land Mizraim zu schlagen:
Luther 1545 (Original):Dis ist das wort des HERRN, das er zu dem Propheten Jeremia redet, da NebucadNezar der König zu Babel daher zoch, Egyptenland zuschlahen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Dies ist das Wort des HERRN, das er zu dem Propheten Jeremia redete, da Nebukadnezar, der König zu Babel, daherzog, Ägyptenland zu schlagen:
NeÜ 2024:Die Eroberung Ägyptens: Als König Nebukadnezzar von Babylon anrückte, um Ägypten zu erobern, sprach Jahwe zum Propheten Jeremia:
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das Wort, das Jahweh zu Jeremia, dem Propheten, redete über die Ankunft Nebukadnezars, des Königs von Babel, um das Land Ägypten zu schlagen(a):
-Fussnote(n): (a) V. 13-17: Nebukadnezars Zug n. Ägypten geschah ca. 570 v. Chr.
-Parallelstelle(n): Jeremia 43, 10.11; Jeremia 44, 30
English Standard Version 2001:The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to strike the land of Egypt:
King James Version 1611:The word that the LORD spake to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come [and] smite the land of Egypt.
Westminster Leningrad Codex:הַדָּבָר אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֶֽל יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא לָבוֹא נְבֽוּכַדְרֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל לְהַכּוֹת אֶת אֶרֶץ מִצְרָֽיִם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:46, 2: Über Ägypten. Vgl. Jesaja 19.20; Hesekiel 29-32. Die Verse 2-12 beschreiben Pharao Nechos Niederlage gegen die Babylonier bei Karkemisch am Euphrat im Jahr 605 v.Chr., als Ägypten sein ganzes Gebiet westlich des Flusses verlor.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jeremia 46, 13
Sermon-Online