Luther 1984: | Und wenn es kommt, daß ich Wetterwolken über die Erde führe, so soll man meinen Bogen sehen in den Wolken. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Wenn ich hinfort Gewölk über der Erde sammle und der Bogen in den Wolken sichtbar wird, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über die Erde aufwölke, und der Bogen in den Wolken erscheint, |
Schlachter 1952: | Wenn es nun geschieht, daß ich Wolken über der Erde sammle, und der Bogen in den Wolken erscheint, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Wenn es nun geschieht, dass ich Wolken über der Erde sammle, und der Bogen in den Wolken erscheint, |
Zürcher 1931: | Wenn ich nun Wolken häufe ob der Erde und sich der Bogen in den Wolken zeigt, |
Luther 1912: | Und wenn es kommt, daß ich Wolken über die Erde führe, so soll man meinen Bogen sehen in den Wolken. |
Buber-Rosenzweig 1929: | So seis: wann Gewölk ich wölke über der Erde und im Gewölk der Bogen zu sehn ist, |
Tur-Sinai 1954: | Und es wird sein, wenn ich Gewölk balle über der Erde, so werde der Bogen sichtbar im Gewölk; |
Luther 1545 (Original): | Vnd wenn es kompt, das ich wolcken vber die Erden füre, So sol man meinen Bogen sehen, in den wolcken, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und wenn es kommt, daß ich Wolken über die Erde führe, so soll man meinen Bogen sehen in den Wolken. |
NeÜ 2024: | Jedes Mal wenn ich Wolken über der Erde zusammenziehe und wenn dann der Bogen erscheint, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über der Erde zusammenziehe, soll in den Wolken der Bogen erscheinen, |
English Standard Version 2001: | When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds, |
King James Version 1611: | And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud: |
Westminster Leningrad Codex: | וְהָיָה בְּעַֽנְנִי עָנָן עַל הָאָרֶץ וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָֽן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 9, 7: Hier schließt Gott zum ersten Mal mit einem Menschen einen Bund, der daraufhin der Noahbund genannt wird. |