Luther 1984: | Aber die Söhne Arams sind diese: Uz, Hul, Geter und Masch.-a- -a) 1. Mose 22, 21. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Und die Söhne Arams waren: Uz, Hul, Gether und Mas. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und die Söhne Arams: Uz-a- und Hul und Geter und Masch. -a) Hiob 1, 1. |
Schlachter 1952: | Und Arams Söhne: Uz, Chul, Geter und Masch. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Arams Söhne: Uz, Hul, Geter und Masch. |
Zürcher 1931: | Die Söhne Arams aber sind: Uz, Hul, Gether und Mas. |
Luther 1912: | Die Kinder aber von Aram sind diese: Uz, Hul, Gether und Mas. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Die Söhne Arams sind Uz und Chul, Gater und Masch. |
Tur-Sinai 1954: | Und die Söhne Arams: Uz, Hul, Geter und Masch. |
Luther 1545 (Original): | Die kinder aber von Aram sind diese, Vz, Hul, Gether vnd Mas. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Kinder aber von Aram sind diese: Uz, Hut, Gether und Mas. |
NeÜ 2024: | Arams Söhne hießen Uz, Hul, Geter und Masch. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und die Söhne Arams: Uz und Hul und Geter und Masch. -Parallelstelle(n): Uz Hiob 1, 1 |
English Standard Version 2001: | The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash. |
King James Version 1611: | And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash. |
Westminster Leningrad Codex: | וּבְנֵי אֲרָם עוּץ וְחוּל וְגֶתֶר וָמַֽשׁ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 10, 1: S. Karte »Die Nationen aus 1. Mose 10« mit Ortsangaben für die Ansiedlung der Nachkommen Noahs. |