Luther 1984: | und lebte danach 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Nach der Geburt Ebers lebte Selah noch 403 Jahre und hatte Söhne und Töchter. -
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Schelach lebte, nachdem er Eber gezeugt hatte, 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. -
|
Schlachter 1952: | und nachdem Schelach den Eber gezeugt hatte, lebte er noch 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | und nachdem Schelach den Heber gezeugt hatte, lebte er 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Zürcher 1931: | Und nachdem Selah den Heber gezeugt, lebte er noch 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Luther 1912: | und lebte darnach 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | Nach Ebers Erzeugung lebte Schalach vierhundert Jahre und drei Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Tur-Sinai 1954: | Dann lebte Schelah, nachdem er Eber gezeugt hatte, vierhundertdrei Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
|
Luther 1545 (Original): | Vnd lebet darnach vier hundert vnd drey jar, vnd zeugete Söne vnd Töchter.
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | und lebte danach vierhundertunddrei Jahre und zeugete Söhne und Töchter.
|
NeÜ 2024: | und lebte danach noch 403 Jahre, in denen ihm weitere Söhne und Töchter geboren wurden.
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Schelach lebte, nachdem er Eber gezeugt hatte, 403 Jahre und wurde der Vater von Söhnen und Töchtern.
|
English Standard Version 2001: | And Shelah lived after he fathered Eber 403 years and had other sons and daughters.
|
King James Version 1611: | And Salah lived after he begat Eber four hundred and three years, and begat sons and daughters.
|
Westminster Leningrad Codex: | וַֽיְחִי שֶׁלַח אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת עֵבֶר שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנֽוֹת
|