2. Mose 2, 1

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 2, Vers: 1

2. Mose 1, 22
2. Mose 2, 2

Luther 1984:UND es ging hin ein Mann vom Hause Levi und nahm ein Mädchen aus dem Hause Levi zur Frau.-a- -a) 2. Mose 6, 20; 4. Mose 26, 59.
Menge 1949 (V1):NUN ging ein Mann aus dem Stamme Levi hin und heiratete eine Levitin.
Revidierte Elberfelder 1985:UND ein Mann vom Haus-1- Levi-a- ging hin und nahm eine Tochter Levi (zur Frau). -1) d.h. hier: von den Nachkommen. a) 2. Mose 6, 20; 4. Mose 26, 59.
Schlachter 1952:UND es ging hin ein Mann von dem Hause Levis und nahm eine Tochter Levis.
Zürcher 1931:UND ein Mann vom Hause Levi ging hin und heiratete eine Levitin. -2. Mose 6, 20; 4. Mose 26, 59.
Buber-Rosenzweig 1929:Ein Mann aus dem Hause Lewi war gegangen und hatte sich eine Lewitochter genommen.
Tur-Sinai 1954:Und es ging ein Mann aus dem Haus Lewi und nahm die Tochter Lewis.
Luther 1545:Und es ging hin ein Mann vom Hause Levi und nahm eine Tochter Levis.
NeÜ 2016:Moses Kindheit Ein Mann von den Nachkommen Levis heiratete eine Frau aus dem gleichen Stamm.
Jantzen/Jettel 2016:Und ein Mann vom Haus Levi ging hin und nahm eine Tochter Levis. a)
a) 2. Mose 6, 20; 4. Mose 26, 59
English Standard Version 2001:Now a man from the house of Levi went and took as his wife a Levite woman.
King James Version 1611:And there went a man of the house of Levi, and took [to wife] a daughter of Levi.