Luther 1984: | und sollst es in einen Korb legen und in dem Korbe herzubringen samt dem Stier und den beiden Widdern. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Lege sie dann in einen Korb und bringe sie in dem Korbe herbei, dazu den jungen Stier und die beiden Widder. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Dann lege sie in einen Korb und bringe sie in dem Korb dar, und den Jungstier und die zwei Widder! |
Schlachter 1952: | und lege es in einen Korb und bringe es in dem Korbe herzu samt dem Farren und den beiden Widdern. |
Schlachter 2000 (05.2003): | und lege es in einen Korb und bringe es in dem Korb dar zusammen mit dem Jungstier und den beiden Widdern. |
Zürcher 1931: | Dann lege es in einen Korb und bringe es in dem Korbe dar, zugleich mit dem Stier und den zwei Widdern. |
Luther 1912: | Und sollst es in einen Korb legen und in dem Korbe herzubringen samt dem Farren und den zwei Widdern. |
Buber-Rosenzweig 1929: | und gib die auf einen einzigen Korb und nahe sie in dem Korb, den Farren auch und die beiden Widder. |
Tur-Sinai 1954: | Und lege sie auf einen Korb und bringe sie in dem Korb heran, samt dem Stier und den beiden Widdern. |
Luther 1545 (Original): | Vnd solts in einen Korb legen, vnd in dem korbe erzu bringen, sampt dem Farren vnd den zween Widern. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | und sollst es in einen Korb legen und in dem Korbe herzubringen samt dem Farren und den zween Widdern. |
NeÜ 2024: | Die legst du in einen Korb und bringst sie im Korb herbei, dazu den jungen Stier und die beiden Schafböcke. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und du legst sie in einen Korb und bringst sie und den Stier und die beiden Widder im Korb dar. |
English Standard Version 2001: | You shall put them in one basket and bring them in the basket, and bring the bull and the two rams. |
King James Version 1611: | And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams. |
Westminster Leningrad Codex: | וְנָתַתָּ אוֹתָם עַל סַל אֶחָד וְהִקְרַבְתָּ אֹתָם בַּסָּל וְאֶת הַפָּר וְאֵת שְׁנֵי הָאֵילִֽם |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 29, 1: heiligen. Die zur Priesterschaft erwählten Männer konnten ihr Amt erst dann antreten, nachdem Mose eine feierliche 7-tägige Amtseinsetzung durchgeführt hatte (V. 4-35 und 3. Mose 8, 1-36). Dazu gehörten die Waschung, Ankleidung, Salbung, Opferung, das Betupfen und Besprengen mit Blut und das Essen des Opferfleisches. |