Luther 1984: | Dann lege das alles auf die Hände Aarons und seiner Söhne und schwinge es als Schwingopfer vor dem HERRN. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | lege dies alles dem Aaron und seinen Söhnen in-1- die Hände und laß es als Webeopfer-a- vor dem HErrn weben-2-. -1) o: auf. 2) = schwingen. a) vgl. 3. Mose 8, 27. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | und lege das alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne und schwinge es als Schwingopfer vor dem HERRN-a-! -a) 3. Mose 7, 30; 23, 11. |
Schlachter 1952: | und lege alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne und webe-1- es zum Webeopfer vor dem HERRN. -1) bewege es hin und her.++ |
Schlachter 2000 (05.2003): | und lege alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne und webe es als ein Webopfer vor dem HERRN. |
Zürcher 1931: | Das alles lege Aaron und seinen Söhnen in die Hände und schwinge es als Webeopfer vor dem Herrn. |
Luther 1912: | und lege es alles auf die Hände Aarons und seiner Söhne und webe es dem Herrn. |
Buber-Rosenzweig 1929: | All das lege auf die Hohlhände Aharons und auf die Hohlhände seiner Söhne, und schwinge einen Schwung sie vor IHM. |
Tur-Sinai 1954: | Und lege alles dies auf die Hände Aharons und auf die Hände seiner Söhne und mache damit eine Schwingung vor dem Ewigen. |
Luther 1545 (Original): | Vnd legs alles auff die hende Aaron vnd seiner Söne, vnd webe es dem HERRN. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und lege es alles auf die Hände Aarons und seiner Söhne und webe es dem HERRN. |
NeÜ 2024: | und leg das alles Aaron und seinen Söhnen in die Hände. Sie sollen es Jahwe hin- und herschwingend darbieten. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | und legst das alles auf die offenen Hände Aarons und auf die offenen Hände seiner Söhne und schwenkst es als Schwenkopfer(a) vor dem Angesicht Jahwehs. -Fussnote(n): (a) o.: schwingst es als Schwingopfer; o.: webst es als Webeopfer; das Wort bed. hin und her bewegen; wahrsch. so, dass Mose die Priester feierlich zum Altar hin und dann wieder zurückführt. -Parallelstelle(n): 3. Mose 7, 30 |
English Standard Version 2001: | You shall put all these on the palms of Aaron and on the palms of his sons, and wave them for a wave offering before the LORD. |
King James Version 1611: | And thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them [for] a wave offering before the LORD. |
Westminster Leningrad Codex: | וְשַׂמְתָּ הַכֹּל עַל כַּפֵּי אַהֲרֹן וְעַל כַּפֵּי בָנָיו וְהֵנַפְתָּ אֹתָם תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָֽה |