Luther 1984: | UND -a-am achten Tage rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten in Israel -a) 3. Mose 8, 33. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | AM achten Tage aber berief Mose Aaron und dessen Söhne, sowie die Ältesten der Israeliten |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | UND es geschah am achten Tag, da rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten Israels, |
Schlachter 1952: | UND am achten Tage rief Mose den Aaron und seine Söhne und die Ältesten von Israel und sprach zu Aaron: |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und es geschah am achten Tag, da rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten von Israel zu sich, |
Zürcher 1931: | AM achten Tage aber berief Mose den Aaron und seine Söhne und die Ältesten Israels |
Luther 1912: | Und a) am achten Tage rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten in Israel - a) 3. Mose 8, 33. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Es geschah, am achten Tag berief Mosche Aharon und seine Söhne und die Ältesten Jissraels. |
Tur-Sinai 1954: | Es war aber am achten Tag, da rief Mosche Aharon und seine Söhne und die Ältesten Jisraëls, |
Luther 1545 (Original): | Vnd am achten tage rieff Mose Aaron vnd seinen Sönen vnd den Eltesten in Jsrael, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und am achten Tage rief Mose Aaron und seinen Söhnen und den Ältesten in Israel |
NeÜ 2024: | Der erste Opfergottesdienst: Am achten Tag rief Mose Aaron, dessen Söhne und die Ältesten Israels zusammen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und es geschah am achten Tag, da rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten Israels |
English Standard Version 2001: | On the eighth day Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel, |
King James Version 1611: | And it came to pass on the eighth day, [that] Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel; |
Westminster Leningrad Codex: | וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי קָרָא מֹשֶׁה לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו וּלְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵֽל |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 9, 1: Da die Priester nun geweiht und die entsprechenden Opfer für sie dargebracht worden waren, konnten sie nun ihre priesterlichen Pflichten im Dienst für die Gemeinde erfüllen und alle vorgeschriebenen Opfer von 3. Mose 1-7 durchführen und diese dem Herrn darbringen. |