3. Mose 14, 35

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 14, Vers: 35

3. Mose 14, 34
3. Mose 14, 36

Luther 1984:so soll der kommen, dem das Haus gehört, es -a-dem Priester ansagen und sprechen: Es sieht mir aus, als sei Aussatz an meinem Hause. -a) 3. Mose 13, 2.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):so soll der Eigentümer des Hauses hingehen und dem Priester die Anzeige machen: ,Es zeigt sich mir an meinem Hause etwas, das wie Aussatzschaden aussieht.'
Revidierte Elberfelder 1985/1986:dann soll der, dem das Haus gehört, kommen und es dem Priester melden und sagen: Es sieht mir aus wie ein Mal am Haus.
Schlachter 1952:so soll der, dem das Haus gehört, kommen und es dem Priester anzeigen und sprechen: Es dünkt mich, als sei ein Aussatzmal an meinem Hause.
Schlachter 2000 (05.2003):so soll der, dem das Haus gehört, kommen und es dem Priester anzeigen und sprechen: Es scheint mir, als sei eine Plage an meinem Haus.
Zürcher 1931:so soll der, dem das Haus gehört, herkommen und es dem Priester anzeigen, indem er sagt: «An meinem Hause zeigt sich etwas wie ein (Aussatz-)Mal.»
Luther 1912:so soll der kommen, des das Haus ist, a) es dem Priester ansagen und sprechen: Es sieht mich an, als sei ein Aussatzmal an meinem Hause. - a) 3. Mose 13, 2.
Buber-Rosenzweig 1929:komme, dem das Haus gehört, und melde es dem Priester, sprechend: Wie ein Schade ists mir zu sehn an dem Haus.
Tur-Sinai 1954:so soll der, dem das Haus gehört, hingehn und es dem Priester melden und sprechen: ,Wie ein Schaden hat sich mir was im Haus gezeigt!'
Luther 1545 (Original):So sol der komen, des das haus ist, dem Priester ansagen, vnd sprechen, Es sihet mich an, als sey ein aussetzig mal an meim hause.
Luther 1545 (hochdeutsch):so soll der kommen, des das Haus ist, dem Priester ansagen und sprechen: Es siehet mich an, als sei ein Aussatzmal an meinem Hause.
NeÜ 2024:dann muss der Besitzer des Hauses zum Priester gehen und melden: 'An meinem Haus zeigt sich etwas wie ein Aussatzmal.'
Jantzen/Jettel (25.11.2022):dann soll der, dem das Haus gehört, kommen und dem Priester Bericht geben und sagen: 'Es zeigt sich mir an [meinem] Haus [etwas] wie ein [Aussatz]mal.'
English Standard Version 2001:then he who owns the house shall come and tell the priest, 'There seems to me to be some case of disease in my house.'
King James Version 1611:And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me [there is] as it were a plague in the house:
Westminster Leningrad Codex:וּבָא אֲשֶׁר לוֹ הַבַּיִת וְהִגִּיד לַכֹּהֵן לֵאמֹר כְּנֶגַע נִרְאָה לִי בַּבָּֽיִת



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 33: In diesem Abschnitt geht es um infizierte Häuser, wobei es sich höchstwahrscheinlich um ansteckende Bakterien, Pilze oder Schimmel handelte.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 14, 35
Sermon-Online