Luther 1984: | -a-Serach, daher das Geschlecht der Serachiter kommt; Schaul, daher das Geschlecht der Schauliter kommt. -a) 1. Mose 36, 13. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | von Serah das Geschlecht der Sarchiten; von Saul das Geschlecht der Sauliten. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | von Serach die Sippe der Serachiter; von Schaul die Sippe der Schauliter. |
Schlachter 1952: | Serah, daher das Geschlecht der Serahiter; Saul, daher das Geschlecht der Sauliter. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Serach, von ihm kommt das Geschlecht der Serachiter; Saul, von ihm kommt das Geschlecht der Sauliter. |
Zürcher 1931: | von Serah das Geschlecht der Sarhiter, von Saul das Geschlecht der Sauliter. |
Luther 1912: | Serah, daher das Geschlecht der Serahiter kommt; Saul, daher das Geschlecht der Sauliter kommt. |
Buber-Rosenzweig 1929: | von Sarach die Sarachsippe; von Schaul die Schaulsippe. |
Tur-Sinai 1954: | von Serah die Familie der Sarhiten, von Schaul die Familie der Schauliten. |
Luther 1545 (Original): | Serah, daher das geschlecht der Serahiter kompt. Saul, daher das geschlecht der Sauliter kompt. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Serah, daher das Geschlecht der Serahiter kommt; Saul, daher das Geschlecht der Sauliter kommt. |
NeÜ 2024: | stammen die Sippen der Jemuëliten, Jaminiten, Jachiniten, Serachiten und Schauliten ab. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | von Serach die Sippe der Serachiter, von Schaul die Sippe der Schauliter. |
English Standard Version 2001: | of Zerah, the clan of the Zerahites; of Shaul, the clan of the Shaulites. |
King James Version 1611: | Of Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the Shaulites. |
Westminster Leningrad Codex: | לְזֶרַח מִשְׁפַּחַת הַזַּרְחִי לְשָׁאוּל מִשְׁפַּחַת הַשָּׁאוּלִֽי |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 26, 1 - 36, 13: Der letzte größere Abschnitt von 4. Mose berichtet über den erneuerten Gehorsam Israels. Gott sprach weiterhin (26, 1.2.52; 27, 6.12.18; 28, 1; 31, 1.25; 33, 50; 34, 1.16; 35, 1.9), und die zweite Generation Israels gehorchte ihm. Die meisten Gebote in diesem Abschnitt beziehen sich auf das Leben Israels nach dem Einzug ins Gelobte Land. 26, 1 - 32, 19 Diese Kapitel beginnen und enden mit Kriegsvorbereitungen (26, 2; 32, 20.29.32) und Vorbereitungen für die Einnahme des Erbes in Kanaan (26, 52-56; 32, 32). Israel wurde für die Eroberung des Gelobten Landes vorbereitet. 26, 1 Bei dieser zweiten Volkszählung wurden, wie bei der ersten Musterung 38 Jahre zuvor (1, 1-46), alle Männer von 20 Jahren und darüber gezählt, die für den Militärdienst tauglich waren. |