5. Mose 1, 12

Das fünfte Buch Mose, Deuteronomium

Kapitel: 1, Vers: 12

5. Mose 1, 11
5. Mose 1, 13

Luther 1984:Wie kann ich allein tragen eure Mühe und Last und euren Streit?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wie vermöchte ich aber allein die Last und Bürde eurer Angelegenheiten und eurer Streitsachen zu tragen?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wie könnte ich allein eure Bürde und eure Last und euren Rechtsstreit tragen?
Schlachter 1952:Wie kann ich aber allein eure Beschwerden, eure Klagen und eure Streitigkeiten tragen?
Schlachter 2000 (05.2003):Wie kann ich aber allein eure Bürde, eure Last und eure Streitigkeiten tragen?
Zürcher 1931:Wie kann ich da allein die Last und Bürde eurer Streitigkeiten tragen?
Luther 1912:Wie kann ich allein solche Mühe und Last und Hader von euch ertragen?
Buber-Rosenzweig 1929:Wie doch soll ich für mich allein tragen eure Bürde, eure Tracht, euren Streit!
Tur-Sinai 1954:wie aber soll ich allein eure Bürde, eure Last und euren Streit ertragen!
Luther 1545 (Original):Wie kan ich allein solche mühe vnd last vnd hadder von euch ertragen?
Luther 1545 (hochdeutsch):Wie kann ich allein solche Mühe und Last und Hader von euch ertragen?
NeÜ 2024:Wie könnte ich allein die Bürde und Last eurer Streitigkeiten tragen?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wie könnte ich allein eure Bürde tragen und eure Last und euren Rechtsstreit?
English Standard Version 2001:How can I bear by myself the weight and burden of you and your strife?
King James Version 1611:How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
Westminster Leningrad Codex:אֵיכָה אֶשָּׂא לְבַדִּי טָרְחֲכֶם וּמַֽשַּׂאֲכֶם וְרִֽיבְכֶֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 9: S. Anm. zu 2. Mose 18 zur Erklärung des Hintergrundes.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 5. Mose 1, 12
Sermon-Online