Luther 1984: | Und Gideon zog herauf auf der Straße derer, die in Zelten wohnen, östlich von Nobach und Jogboha, und schlug das Heerlager, während es ohne Sorge lagerte. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Gideon zog nun auf der Karawanenstraße östlich von Nobah und Jogbeha heran und überfiel das Heer, das in seinem Lager keine Gefahr ahnte. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Gideon zog die Beduinenstraße-1- hinauf, östlich von Nobach und Jogboha-a-. Und er schlug das Heerlager, während das Heerlager sorglos war-b-. -1) w: den Weg der bewohnten Zelte. a) 4. Mose 32, 35.42. b) 1. Samuel 30, 16; 1. Thessalonicher 5, 3. |
Schlachter 1952: | Und Gideon zog hinauf auf der Straße derer, die in Zelten wohnen östlich von Nobach und Jogbeha, und schlug das Lager, denn das Heer war sorglos. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Gideon zog hinauf auf der Straße derer, die in Zelten wohnen östlich von Nobach und Jogbeha; und er schlug das Lager, denn das Heer war sorglos. |
Zürcher 1931: | Nun zog Gideon hinauf in der Richtung auf die Beduinenstrasse östlich von Nobah und Jogbeha und überfiel das Heer, während es sorglos lagerte. |
Luther 1912: | Und Gideon zog hinauf auf der Straße derer, die in Hütten wohnen, gegen Morgen von Nobah und Jogbeha, und schlug das Heer; denn das Heer war sicher. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Gidon zog hinauf zum Weg der Zeltbewohner, östlich von Nobach und Jogbeha, er schlug das Lager, während sich das Lager sicher meinte, |
Tur-Sinai 1954: | Da zog Gid'on den Weg der Zeltbewohner hinauf, östlich von Nobah und Jogbeha, und schlug das Heerlager, während das Lager sich sicher glaubte. |
Luther 1545 (Original): | Vnd Gideon zoch hinauff auff der strassen, da man in Hütten wonet, gegen morgen gen Nobah, vnd Jagbeha, vnd schlug das Heer, Denn das Heer war sicher. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und Gideon zog hinauf auf der Straße, da man in Hütten wohnet, gegen Morgen, gen Nobah und Jagbeha, und schlug das Heer, denn das Heer war sicher. |
NeÜ 2024: | Gideon folgte ihnen auf der Beduinenstraße, die östlich von Nobach und Jogboha (24 km südlich von Pnuël. Heute: El-Jubeihat.) verläuft, und griff das feindliche Heer, das sich in Sicherheit wähnte, völlig unerwartet an. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Gideon zog den Weg der Zeltbewohner hinauf, [die Beduinenstraße], östlich von Nobach und Jogbeha. Und er schlug das Heerlager, während das Heerlager sorglos war. -Parallelstelle(n): Nobach 4. Mose 32, 42.35 |
English Standard Version 2001: | And Gideon went up by the way of the tent dwellers east of Nobah and Jogbehah and attacked the army, for the army felt secure. |
King James Version 1611: | And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host: for the host was secure. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיַּעַל גִּדְעוֹן דֶּרֶךְ הַשְּׁכוּנֵי בָֽאֳהָלִים מִקֶּדֶם לְנֹבַח וְיָגְבֳּהָה וַיַּךְ אֶת הַֽמַּחֲנֶה וְהַֽמַּחֲנֶה הָיָה בֶֽטַח |