Richter 14, 18

Das Buch der Richter

Kapitel: 14, Vers: 18

Richter 14, 17
Richter 14, 19

Luther 1984 Richter 14, 18:Da sprachen die Männer der Stadt zu ihm am siebenten Tage, ehe die Sonne unterging: Was ist süßer als Honig? Was ist stärker als der Löwe? Aber er sprach zu ihnen: Wenn ihr nicht mit meinem Kalb gepflügt hättet, so hättet ihr mein Rätsel nicht getroffen.
Menge 1926 Richter 14, 18:Da sagten denn die Männer der Stadt am siebten Tage zu ihm, ehe die Sonne unterging: «Was ist süßer als Honig, und was ist stärker als ein Löwe?» Er antwortete ihnen: «Hättet ihr nicht mit meinem Rinde gepflügt, so hättet ihr mein Rätsel nicht erraten!»
Revidierte Elberfelder 1985 Richter 14, 18:Da sagten die Männer der Stadt zu ihm am siebten Tag, bevor die Sonne unterging-1-: Was ist süßer als Honig, und was ist stärker als der Löwe? Er sagte zu ihnen: Wenn ihr nicht mit meinem Kalb gepflügt hättet, dann hättet ihr mein Rätsel nicht herausgefunden. -1) o: bevor er nach (Timnat) Heres ging; and. lesen mit Änd. eines Buchstabens: bevor er ins Gemach ging; vgl. Richter 15, 1.
Schlachter 1952 Richter 14, 18:Da sprachen die Männer der Stadt am siebenten Tage, ehe die Sonne unterging, zu ihm: Was ist süßer als Honig? Und wer ist stärker als der Löwe? Er aber sprach zu ihnen: Hättet ihr nicht mit meinem Rinde gepflügt, so hättet ihr mein Rätsel nicht erraten.
Zürcher 1931 Richter 14, 18:Da sprachen die Männer der Stadt am siebenten Tage zu ihm, bevor er in die Kammer hineinging: Was ist süsser als Honig? / Und was ist stärker als der Löwe? Er aber sprach zu ihnen: Hättet ihr nicht mit meinem Rinde gepflügt, / ihr hättet mein Rätsel nicht erraten.
Buber-Rosenzweig 1929 Richter 14, 18:Die Männer der Stadt sprachen zu ihm am siebenten Tag, ehe die Sonne einging: Was ist süßer als Honig? was wilder als der Löwe? Er sprach zu ihnen: Hättet ihr nicht mit meiner Kalbe gepflügt, ihr hättet mein Rätsel nicht rausgekriegt.
Tur-Sinai 1954 Richter 14, 18:Da sprachen die Männer der Stadt zu ihm am siebenten Tag, bevor er nach (Timnat) Heres einging: «Was ist süßer als Honig? Und was ist stärker als der Löwe?» Er aber sprach zu ihnen: «Wenn ihr mit meiner Jungkuh nicht gepflügt, So hättet ihr mein Rätsel nicht getroffen!»
Luther 1545 Richter 14, 18:Da sprachen die Männer der Stadt zu ihm am siebenten Tage, ehe die Sonne unterging: Was ist süßer denn Honig? Was ist stärker denn der Löwe? Aber er sprach zu ihnen: Wenn ihr nicht hättet mit meinem Kalbe gepflüget, ihr hättet mein Rätsel nicht getroffen.
NeÜ 2016 Richter 14, 18:Noch vor dem Sonnenuntergang sagten die Männer der Stadt zu Simson: Was ist süßer als Honig und stärker als ein Löwe? Simson erwiderte: Hättet ihr nicht mein Kälbchen genommen, wärt ihr nie auf die Lösung gekommen!
Jantzen/Jettel 2016 Richter 14, 18:Und die Männer der Stadt sagten zu ihm am siebten Tag, ehe die Sonne unterging: „Was ist süßer als Honig? Und was ist stärker als der Löwe?“ Und er sagte zu ihnen: „Wenn ihr nicht mit meinem Kalb gepflügt hättet, so hättet ihr mein Rätsel nicht erraten.“ a)
a) Richter 14, 14