2. Könige 14, 17

Das zweite Buch der Könige

Kapitel: 14, Vers: 17

2. Könige 14, 16
2. Könige 14, 18

Luther 1984:Amazja aber, der Sohn des Joasch, des Königs von Juda, lebte nach dem Tod des Joasch, des Sohnes des Joahas, des Königs von Israel, noch fünfzehn Jahre.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):AMAZJA aber, der Sohn des Joas, der König von Juda, überlebte den König Joas von Israel, den Sohn des Joahas, noch fünfzehn Jahre.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Amazja, der Sohn des Joasch, der König von Juda, lebte nach dem Tod des Joasch, des Sohnes des Joahas, des Königs von Israel, (noch) fünfzehn Jahre.
Schlachter 1952:Amazia aber, der Sohn des Joas, der König von Juda, lebte nach dem Tode des Königs Joas von Israel, des Sohnes des Joahas, noch fünfzehn Jahre lang.
Schlachter 2000 (05.2003):Aber Amazja, der Sohn des Joas, der König von Juda, lebte nach dem Tod des Joas, des Sohnes des Joahas, des Königs von Israel, noch 15 Jahre lang.
Zürcher 1931:Amazja aber, der Sohn des Joas, der König von Juda, lebte nach dem Tode des Königs Joas von Israel, des Sohnes des Joahas, noch fünfzehn Jahre.
Luther 1912:Amazja aber, der Sohn des Joas, des Königs in Juda, lebte nach dem Tod des Joas, des Sohnes des Joahas, des Königs über Israel, fünfzehn Jahre.
Buber-Rosenzweig 1929:Amazjahu Sohn Joaschs König von Jehuda aber lebte nach dem Tode Joaschs Sohns des Joachas Königs von Jissrael noch fünfzehn Jahre.
Tur-Sinai 1954:Und Amazjahu, der Sohn Joaschs, der König von Jehuda, lebte nach dem Tod Jehoaschs, des Sohnes des Jehoahas, des Königs von Jisraël, fünfzehn Jahre.
Luther 1545 (Original):Amazja aber der son Joas des königs Juda lebet nach dem tod Joas des sons Joahas des königs Jsrael funffzehen jar.
Luther 1545 (hochdeutsch):Amazia aber, der Sohn Joas des Königs Judas, lebte nach dem Tode Joas des Sohns Joahas des Königs Israels, fünfzehn Jahre.
NeÜ 2024:König Amazja Ben-Joasch von Juda überlebte Joasch Ben-Joahas, den König von Israel, um 15 Jahre.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Amazja, der Sohn des Joasch, der König von Juda, lebte nach dem Tod des Joasch, des Sohnes des Joahas, des Königs Israels, fünfzehn Jahre.
English Standard Version 2001:Amaziah the son of Joash, king of Judah, lived fifteen years after the death of Jehoash son of Jehoahaz, king of Israel.
King James Version 1611:And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.
Westminster Leningrad Codex:וַיְחִי אֲמַצְיָהוּ בֶן יוֹאָשׁ מֶלֶךְ יְהוּדָה אַֽחֲרֵי מוֹת יְהוֹאָשׁ בֶּן יְהֽוֹאָחָז מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 17 15: Jahre. 782-767 v.Chr. 14, 18 mehr von Amazja. Sein Abfall (2. Chronik 25, 27), sein katastrophaler Krieg mit Israel, Jerusalems ruinöser Zustand, die Plünderung des Tempels und der Verlust von Geiseln ließ ihn die Achtung seines Volkes verlieren, das sich gegen ihn erhob und ihn tötete.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Könige 14, 17
Sermon-Online