Luther 1984: | den Hiwiter, den Arkiter, den Siniter, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Hewiter, Arkiter, Siniter, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | und den Hiwiter und den Arkiter und den Siniter |
Schlachter 1952: | und den Heviter, den Arkiter und den Siniter |
Schlachter 2000 (05.2003): | und die Hewiter, die Arkiter und Siniter |
Zürcher 1931: | die Hewiter, die Arkiter, die Siniter, |
Luther 1912: | den Heviter, den Arkiter, den Siniter, |
Buber-Rosenzweig 1929: | den Chiwwiter, den Arkiter und den Ssiniter, |
Tur-Sinai 1954: | und den Hiwwi, Arki und Sini, |
Luther 1545 (Original): | Heui, Arki, Sini, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Hevi, Arki, Sini, |
NeÜ 2024: | Hiwiter, Arkiter, Siniter, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | und des Hewiters und des Arkiters und des Siniters -Parallelstelle(n): Hewiter 2. Mose 13, 5; 1. Könige 9, 20 |
English Standard Version 2001: | the Hivites, the Arkites, the Sinites, |
King James Version 1611: | And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, |
Westminster Leningrad Codex: | וְאֶת הַחִוִּי וְאֶת הַֽעַרְקִי וְאֶת הַסִּינִֽי |