Luther 1984: | Schema aber zeugte Raham, den Vater Jorkoams. Rekem zeugte Schammai.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Sema aber zeugte Raham, den Vater Jorkeams; und Rekem zeugte Sammai.
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Schema zeugte Raham, den Vater Jorkoams, und Rekam zeugte Schammai.
|
Schlachter 1952: | Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai.
|
Zürcher 1931: | Sema zeugte Raham, den Vater Jorkeams; Rekem zeugte Sammai.
|
Luther 1912: | Sama aber zeugte Raham, den Vater Jorkeams, Rekem zeugte Sammai.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Racham zeugte Schammaj,
|
Tur-Sinai 1954: | Und Schema zeugte Raham, den Vater von Jorkeam; und Rekem zeugte Schammai.
|
Luther 1545 (Original): | Sama aber zeuget Raham den vater Jarkaam. Rekem zeuget Samai.
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | Sama aber zeugete Raham, den Vater Jarkaams. Rekem zeugete Samai.
|
NeÜ 2024: | Schema zeugte Raham, den Stammvater von Jorkoam. Rekem zeugte Schammai,
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Schema wurde der Vater Rachams, des Vaters Jorkeams, und Rekem wurde der Vater Schammais.
|
English Standard Version 2001: | Shema fathered Raham, the father of Jorkeam; and Rekem fathered Shammai.
|
King James Version 1611: | And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
|
Westminster Leningrad Codex: | וְשֶׁמַע הוֹלִיד אֶת רַחַם אֲבִי יָרְקֳעָם וְרֶקֶם הוֹלִיד אֶת שַׁמָּֽי
|