Luther 1984: | Ahi, der Sohn Abdiëls, des Sohnes Gunis, war eins ihrer Sippenhäupter.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Ahi, der Sohn Abdiels, des Sohnes Guni's, war das Haupt ihrer Familien.
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Ahi, der Sohn Abdiels, des Sohnes Gunis, war ihr Familienoberhaupt-1-. -1) w: das Haupt ihres Vaterhauses.
|
Schlachter 1952: | Achi, der Sohn Abdiels, des Sohnes Gunis, war das Oberhaupt ihres Stammhauses.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | Achi, der Sohn Abdiels, des Sohnes Gunis, war das Oberhaupt ihres Vaterhauses.
|
Zürcher 1931: | Ahi, der Sohn Abdiels, des Sohnes Gunis, war eines ihrer Familienhäupter;
|
Luther 1912: | Ahi, der Sohn Abdiels, des Sohnes Gunis, war ein Oberster in ihren Vaterhäusern,
|
Buber-Rosenzweig 1929: | - Achi Sohn Abdiels Sohns Gunis war Haupt in ihren Vaterhäusern,
|
Tur-Sinai 1954: | Ahi, der Sohn Abdiëls, des Sohnes Gunis, Oberhaupt ihres Vaterhauses.
|
Luther 1545 (Original): | Ahi der son Abdiel, des sons Guni war ein Oberster im hause jrer Veter,
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | Ahi, der Sohn Abdiels, des Sohns Gunis, war ein Oberster im Hause ihrer Väter;
|
NeÜ 2024: | Das Oberhaupt dieser Gruppe war Ahi, der Sohn von Abdiël und Enkel von Guni.
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das Haupt ihres Vaterhauses war Ahi, der Sohn Abdiëls, des Sohnes Gunis.
|
English Standard Version 2001: | Ahi the son of Abdiel, son of Guni, was chief in their fathers' houses,
|
King James Version 1611: | Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, chief of the house of their fathers.
|
Westminster Leningrad Codex: | אֲחִי בֶּן עַבְדִּיאֵל בֶּן גּוּנִי רֹאשׁ לְבֵית אֲבוֹתָֽם
|