Luther 1984: | Sein Sohn war Refach, auch Reschef, dessen Sohn war Telach, dessen Sohn war Tahan,
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dessen-1- Sohn war Rephah, dessen Sohn Reseph, dessen Sohn Thelah, dessen Sohn Thahan, -1) d.h. Beria's.
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und sein Sohn war Refach und dessen Sohn Reschef-1- und dessen Sohn Telach und dessen Sohn Tahan; -1) so mit mehreren hebrHs. und einer LXX-Ausgabe; MasT: Und sein Sohn war Refach und Reschet.
|
Schlachter 1952: | Und Rephach war sein Sohn; dessen Sohn Rescheph und Telach, und dessen Sohn Tachan,
|
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Rephach war sein Sohn, und Rescheph, und dessen Sohn Telach, und dessen Sohn Tachan,
|
Zürcher 1931: | Berias Sohn war Repha, dessen Sohn Reseph, dessen Sohn Thelah, dessen Sohn Thahan,
|
Luther 1912: | Des Sohn war Repha und Reseph; des Sohn war Thelah; des Sohn war Thahan;
|
Buber-Rosenzweig 1929: | dazu Rafach, sein Sohn, und Raschef, Talach, dessen Sohn, Tachan, dessen Sohn,
|
Tur-Sinai 1954: | Und sein Sohn Refah und Reschef und sein Sohn Telah und sein Sohn Tahan.
|
Luther 1545 (Original): | Des son war Rephath vnd Reseph, des son war Thelah, des son war Thahan,
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | Des Sohn war Rephah und Reseph; des Sohn war Thelah; des Sohn war Thahan;
|
NeÜ 2024: | Berias Sohn war Refach, und dessen weitere Nachkommen waren Reschef, Telach, Tahan,
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und sein Sohn war Refach; und Reschef. Und dessen Sohn Telach, und dessen Sohn Tachan,
|
English Standard Version 2001: | Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son,
|
King James Version 1611: | And Rephah [was] his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
|
Westminster Leningrad Codex: | וְרֶפַח בְּנוֹ וְרֶשֶׁף וְתֶלַח בְּנוֹ וְתַחַן בְּנֽוֹ
|