Luther 1984: | Schamscherai, Scheharja, Atalja, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Samserai, Seharja, Athalja, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Schamscherai und Scheharja und Atalja |
Schlachter 1952: | Und Schamscherai und Schecharja, Atalja, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Schamscherai und Secharja, Atalja, |
Zürcher 1931: | Samserai, Seharja, Athalja, |
Luther 1912: | Samserai, Seharja, Athalja, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Schamschraj, Schcharja, Atalja, |
Tur-Sinai 1954: | Und Schamscherai, Scheharja und Atalja, |
Luther 1545 (Original): | Samserai, Seharja, Athalja, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Samserai, Seharja, Athalja, |
NeÜ 2024: | Schamscherai, Scheharja, Atalja, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Schamscherai und Schecharja und Atalja |
English Standard Version 2001: | Shamsherai, Shehariah, Athaliah, |
King James Version 1611: | And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah, |
Westminster Leningrad Codex: | וְשַׁמְשְׁרַי וּשְׁחַרְיָה וַעֲתַלְיָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 8, 1: Dieser Abschnitt enthält eine detailliertere Fassung des Stammbaums Benjamins aus 7, 6-12. Der Grund dafür ist höchstwahrscheinlich, weil dieser Stamm in einer wichtigen Beziehung zu Juda und dem Südreich stand. Diese beiden Stämme sowie die Leviten wurden zusammen in Gefangenschaft geführt und bildeten im Jahre 538 v.Chr. den heimkehrenden Überrest. |