Psalm 78, 59

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 78, Vers: 59

Psalm 78, 58
Psalm 78, 60

Luther 1984:Als das Gott hörte, entbrannte sein Grimm, / und er verwarf Israel so sehr, /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als Gott es vernahm, ergrimmte er / und verwarf Israel ganz und gar: /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Gott hörte es und ergrimmte, / und er verwarf Israel völlig-a-. / -a) Hebräer 8, 9.
Schlachter 1952:Gott hörte es und entrüstete sich / und verabscheute Israel sehr. /
Schlachter 2000 (05.2003):Gott hörte es und geriet in Zorn, und er verabscheute Israel sehr.
Zürcher 1931:Als Gott es hörte, ward er entrüstet / und verwarf Israel ganz und gar. /
Luther 1912:Und da das Gott hörte, entbrannte er und verwarf Israel ganz,
Buber-Rosenzweig 1929:Gott hörte es und wallte auf, er verwarf Jissrael gar,
Tur-Sinai 1954:Das hörte Gott und kam in Zorn / gar sehr verwarf er Jisraël /
Luther 1545 (Original):Vnd da das Gott höret, entbrand er, Vnd verwarff Jsrael seer.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und da das Gott hörete, entbrannte er und verwarf Israel sehr,
Neue Genfer Übersetzung 2011:Als Gott hörte, wie sie zu anderen Göttern beteten, entbrannte sein Zorn; voll Abscheu wandte er sich von Israel ab.
NeÜ 2024:Da entbrannte sein Zorn, / und er verwarf Israel ganz.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Gott hörte es und ergrimmte, und er verwarf Israel gar sehr.
-Parallelstelle(n): Psalm 106, 40; 5. Mose 32, 19-21; Hebräer 8, 9
English Standard Version 2001:When God heard, he was full of wrath, and he utterly rejected Israel.
King James Version 1611:When God heard [this], he was wroth, and greatly abhorred Israel:
Westminster Leningrad Codex:שָׁמַע אֱלֹהִים וַֽיִּתְעַבָּר וַיִּמְאַס מְאֹד בְּיִשְׂרָאֵֽל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:61, 1: Diesen Psalm hat David möglicherweise geschrieben, als sein Sohn Absalom ihn zeitweilig vom Thron Israels vertrieben hatte (2. Samuel 15-18). Der Psalm enthält viele Metaphern und Hinweise auf Gottes Bündnisse mit Israel. David reagiert wieder einmal in geistlicher Weise auf überwältigende und unterdrückende Entwicklungen in seinem Leben. I. Der Hilferuf (61, 2.3) II. Die Zuversicht in Gott (61, 4-8) III. Die Verpflichtung zur Treue (61, 9)



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 78, 59
Sermon-Online