Luther 1984: | Moab wird verwüstet, und seine Städte werden erstiegen, und seine beste Mannschaft muß hinab zur Schlachtbank, spricht der König, welcher heißt der HERR Zebaoth. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Der Verwüster Moabs und seiner Städte ist im Anzug, und seine auserlesene junge Mannschaft sinkt hin-1- zur Schlachtung» - so lautet der Ausspruch des Königs, dessen Name ,HErr der Heerscharen' ist: -1) o: steigt hinab. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Moab ist verwüstet, und seine Städte hat man erstiegen, und die Auslese seiner jungen Männer ist zur Schlachtung hinabgestiegen-a-, spricht der König-1-; HERR der Heerscharen ist sein Name-b-. -1) w: ist der Ausspruch des Königs. a) Jesaja 40, 30. b) Jeremia 46, 18; 50, 34. |
Schlachter 1952: | Der, welcher Moab und seine Städte verwüstet, steigt hinauf, und seine auserlesene junge Mannschaft muß zur Schlachtbank hinuntersteigen, spricht der König, dessen Name HERR der Heerscharen heißt. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Moab ist verwüstet, und seine Städte hat man erstiegen, und seine auserlesene junge Mannschaft muss zur Schlachtbank hinuntersteigen!, spricht der König, dessen Name HERR der Heerscharen ist. |
Zürcher 1931: | Verwüstet wird Moab, und seine Städte ersteigt man; seine auserlesene Jungmannschaft sinkt nieder zur Schlachtung, spricht der König - Herr der Heerscharen ist sein Name. |
Luther 1912: | so doch Moab muß verstört und ihre Städte erstiegen werden und ihre beste Mannschaft zur Schlachtbank herabgehen muß, spricht der König, welcher heißt der Herr Zebaoth. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Gewaltigt wird Moab, bald hat man seine Städte erstiegen, die Erlesnen seiner Jugendlese müssen zur Schlachtbank hinab. - Erlauten ists des Königs, des Name ER der Umscharte. - |
Tur-Sinai 1954: | Verheert ist Moab / an seine Burgen steigt man / und seiner Burschen Bestes sinkt zur Schlachtung! / Ist der Spruch des Königs / der Ewige der Scharen ist sein Name. / |
Luther 1545 (Original): | Wie thürt jr sagen, wir sind die Helden vnd die rechte Kriegsleute? |
Luther 1545 (hochdeutsch): | so doch Moab muß verstöret und ihre Städte erstiegen werden und ihre beste Mannschaft zur Schlachtbank herabgehen müssen, spricht der König, welcher heißt der HERR Zebaoth. |
NeÜ 2024: | Moab ist verwüstet, / seine Städte wurden erstürmt, / und seine besten jungen Männer / wurden zur Schlachtbank geführt. / Das sagt der König. / Er heißt Jahwe, der Allmächtige. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Verwüstet ist Moab! Seine Städte hat man erstiegen. Die Auslese seiner jungen Männer - sie gingen zur Schlachtung hinab, ist der Spruch des Königs, Jahweh der Heere ist sein Name. -Parallelstelle(n): Name Jeremia 46, 18; Jeremia 50, 34 |
English Standard Version 2001: | The destroyer of Moab and his cities has come up, and the choicest of his young men have gone down to slaughter, declares the King, whose name is the LORD of hosts. |
King James Version 1611: | Moab is spoiled, and gone up [out of] her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name [is] the LORD of hosts. |
Westminster Leningrad Codex: | שֻׁדַּד מוֹאָב וְעָרֶיהָ עָלָה וּמִבְחַר בַּֽחוּרָיו יָרְדוּ לַטָּבַח נְאֻם הַמֶּלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת שְׁמֽוֹ |