Luther 1984: | Neben dem Gebiet von Gad soll -a-im Süden die Grenze von Tamar bis an das Haderwasser von Kadesch laufen und den Bach Ägyptens hinab bis an das große Meer. -a) Hesekiel 47, 19. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Neben dem Gebiet Gads aber, auf der Südseite, nach Mittag zu, da soll die Grenze von Thamar an bis zum Haderwasser bei Kades nach dem Bach Ägyptens hin (und diesem entlang) bis an das große Meer gehen.» |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und neben dem Gebiet von Gad, nach der Mittagseite hin, südwärts, da soll die Grenze von Tamar sein (bis zum) Wasser von Meribat Kadesch-1-, zum Bach (Ägyptens) hin, bis an das große Meer-a-. -1) d.h. Haderwasser von Kadesch (vgl. Hesekiel 47, 19). a) Hesekiel 47, 19. |
Schlachter 1952: | neben Gads Gebiet aber, auf der Südseite, gegen Mittag, soll die Grenze von Tamar bis zum Haderwasser bei Kades und durch den Bach zum großen Meere laufen. |
Schlachter 2000 (05.2003): | und neben dem Gebiet von Gad aber, auf der Südseite, gegen Mittag, soll die Grenze von Tamar bis zum Haderwasser bei Kadesch und durch den Bach zum großen Meer laufen. |
Zürcher 1931: | Und neben dem Gebiet von Gad, auf der Südseite, soll die Grenze von Thamar an bis zum Haderwasser bei Kades (und weiter) nach dem Bach (Ägyptens) bis an das grosse Meer gehen. |
Luther 1912: | Aber neben Gad ist die Grenze gegen Mittag von a) Thamar bis ans Haderwasser zu Kades und den Bach hinab bis an das große Meer. - a) Hesek. 47, 19. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und an Gads Grenze, zum Südrand, mittagwärts, da sei die Grenze von Tamar an zu den Wassern von Gezänke bei Kadesch, zum Bach am großen Meer. |
Tur-Sinai 1954: | Und am Gebiet von Gad auf der Südseite gegen Mittag, da sei die Grenze von Tamar über Me-Meribat-Kadesch zum Bach hin, bis ans große Meer. |
Luther 1545 (Original): | Aber neben Gad ist die grentze gegen mittage, von Thamar bis ans Hadderwasser zu Cades, vnd gegen dem wasser, am grossen Meer. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Aber neben Gad ist die Grenze gegen Mittag, von Thamar bis an das Haderwasser zu Kades und gegen dem Wasser am großen Meer. |
NeÜ 2024: | Die Südgrenze des Stammesgebietes von Gad fällt mit der Landesgrenze zusammen. Sie verläuft von Tamar bis zum Wasser von Meriba bei Kadesch und folgt dann dem Bachtal bis zum großen Meer. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und neben dem Gebiet von Gad, zur Südseite hin, in Richtung Mittag, soll die Grenze sein von Tamar bis zu den Wassern von Meriba bei Kadesch, bis zum Bach [Ägyptens] hin, bis an das große Meer. -Parallelstelle(n): Hesekiel 47, 19; Meriba 2. Mose 17, 7; 4. Mose 20, 13.24; 5. Mose 32, 51; 5. Mose 33, 8 |
English Standard Version 2001: | And adjoining the territory of Gad to the south, the boundary shall run from Tamar to the waters of Meribah-kadesh, from there along the Brook of Egypt to the Great Sea. |
King James Version 1611: | And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar [unto] the waters of strife [in] Kadesh, [and] to the river toward the great sea. |
Westminster Leningrad Codex: | וְעַל גְּבוּל גָּד אֶל פְּאַת נֶגֶב תֵּימָנָה וְהָיָה גְבוּל מִתָּמָר מֵי מְרִיבַת קָדֵשׁ נַחֲלָה עַל הַיָּם הַגָּדֽוֹל |