Johannes 2, 1

Das Evangelium nach Johannes (Johannesevangelium)

Kapitel: 2, Vers: 1

Johannes 1, 51
Johannes 2, 2

Luther 1984:UND am dritten Tage war eine Hochzeit in Kana in Galiläa, und die Mutter Jesu war da.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):AM dritten Tage darauf fand zu Kana-1- in Galiläa eine Hochzeit statt, und die Mutter Jesu nahm daran teil; -1) Ortschaft in der Nähe von Nazareth.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND am dritten Tag war eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war dort.
Schlachter 1952:UND am dritten Tage war eine Hochzeit zu Kana in Galiläa, und die Mutter Jesu war dort.
Schlachter 1998:Und am dritten Tag war eine Hochzeit in Kana in Galiläa, und die Mutter Jesu war dort.
Schlachter 2000 (05.2003):Und am dritten Tag war eine Hochzeit in Kana in Galiläa, und die Mutter Jesu war dort.
Zürcher 1931:UND am dritten Tage war eine Hochzeit zu Kana in Galiläa, und die Mutter Jesu war dort. -Johannes 21, 2.
Luther 1912:Und am dritten Tage ward eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war da.
Luther 1912 (Hexapla 1989):UND am dritten Tage ward eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war da.
Luther 1545 (Original):Vnd am dritten tage ward eine Hochzeit zu Cana in Galilea, vnd die mutter Jhesu war da.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und am dritten Tage ward eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war da.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Zwei Tage später fand in Kana, einer Ortschaft in Galiläa, eine Hochzeit statt. Die Mutter Jesu nahm daran teil,
Albrecht 1912/1988:Zwei Tage später fand eine Hochzeit statt zu Kana in Galiläa-1-. Die Mutter Jesu war dabei zugegen, -1) Kana lag etwa 5 km nordwestlich von Nazaret. Nathanael war dorther gebürtig (Johannes 21, 2).
Meister:UND am dritten Tage war eine Hochzeit zu Kana-a- in Galiläa, und die Mutter Jesu war dort. -a) Josua 19, 28.
Menge 1949 (Hexapla 1997):AM dritten Tage darauf fand zu Kana-1- in Galiläa eine Hochzeit statt, und die Mutter Jesu nahm daran teil; -1) Ortschaft in der Nähe von Nazareth.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Und am dritten Tage war-1- eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war daselbst. -1) eig: ward.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:UND am dritten Tag war eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war dort.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Und am dritten Tag fand eine Hochzeit in Kana in Galiläa statt, und es war die Mutter Jesu dort.
Interlinear 1979:Und am Tag dritten eine Hochzeit war in Kana in Galiläa, und war die Mutter Jesu dort;
NeÜ 2024:Das erste Wunder: 600 Liter Wein: Zwei Tage später (Wörtlich: "am dritten Tag". Ausgangspunkt der Zählung ist das Gespräch mit Natanaël (1, 43-51).) wurde in dem Dorf Kana (Der Ort liegt etwa 14 km nördlich von Nazaret.) in Galiläa eine Hochzeit gefeiert, und die Mutter von Jesus war dort.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und am dritten Tag fand in Kana in Galiläa eine Hochzeit statt, und die Mutter Jesu war dort.
-Parallelstelle(n): Johannes 4, 46; dritt. Johannes 1, 35.43
English Standard Version 2001:On the third day there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
King James Version 1611:And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
Robinson-Pierpont 2022:CONJ τῇ T-DSF ἡμέρᾳ N-DSF τῇ T-DSF τρίτῃ A-DSF γάμος N-NSM ἐγένετο V-2ADI-3S ἐν PREP Κανᾷ N-PRI τῆς T-GSF Γαλιλαίας, N-GSF καὶ CONJ ἦν V-IAI-3S ἡ T-NSF μήτηρ N-NSF τοῦ T-GSM Ἰησοῦ N-GSM ἐκεῖ· ADV
Franz Delitzsch 11th Edition:וּבַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי הָיְתָה חֲתֻנָּה בְּקָנָה אֲשֶׁר בַּגָּלִיל וְשָׁם אֵם יֵשׁוּעַ



Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Der Vers besteht aus zwei mit καὶ koordinierten Hauptsätzen, wobei im ersten die erste Ortsangabe Hochzeit in Kana in Galiläa im zweiten Hauptsatz mit dem Adverb ἐκεῖ (dort) wieder aufgenommen wurde, also jeweils referenzidentisch ist (d.h. der Bezug ist gleich). Kana in Galiläa wird von Kana in Asser (Josua 19.28) unterschieden. Im ersten Satz wird die Zeitangabe, d.h. an welchem Tag die Hochzeit stattfand, durch einen temporalen Dativ τ ῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ (am dritten Tag) geleistet, der wohl am letztgenannten Tag in Johannes 1.43 ansetzt.
John MacArthur Studienbibel:2, 1: Johannes berichtet von dem ersten großen Zeichen, das Jesus zur Demonstration seiner Gottheit tat, der Verwandlung von Wasser in Wein. Nur Gott kann aus Nichts etwas erschaffen. Johannes führt acht Wunder in seinem Evangelium auf, die »Zeichen« oder eine Bestätigung dessen darstellen, wer Jesus ist. Alle acht Wunder sind unterschiedlich, keines gleicht dem anderen (vgl. V. 11). 2, 1 am dritten Tag. Diese Angabe bezieht sich auf die letzte Begebenheit, die Berufung von Philippus und Nathanael (1, 43). Hochzeit. In Palästina konnte eine solche Hochzeitsfeier eine Woche dauern. Die finanziellen Verpflichtungen lagen beim Bräutigam (V. 9.10). Es hätte einen Bräutigam in Verlegenheit gebracht, wenn er seinen Gästen keinen Wein mehr hätte anbieten können; eventuell wäre sogar mit einer möglichen Klage seitens der Verwandten der Braut zu rechnen gewesen. Kana in Galiläa. Kana war das Zuhause Nathanaels (21, 2). Die genaue Lage ist unbekannt. Wahrscheinlich ist es das heutige Chirbet Qana, ein Ort ungefähr 14 km nördlich von Nazareth.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Johannes 2, 1
Sermon-Online