1. Mose 19, 7

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 19, Vers: 7

1. Mose 19, 6
1. Mose 19, 8

Luther 1984:und sprach: Ach, liebe Brüder, tut nicht so übel!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und sagte: «Meine Brüder, vergeht euch doch nicht so arg!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und er sagte: Tut doch nichts Böses, meine Brüder!
Schlachter 1952:Und sprach: Ach, meine Brüder, tut doch nicht so übel!
Schlachter 2000 (05.2003):Und sprach: Ach, meine Brüder, versündigt euch doch nicht!
Zürcher 1931:und sprach: Ach, liebe Brüder, tut doch nichts Schlechtes!
Luther 1912:und sprach: Ach, liebe Brüder, tut nicht so übel!
Buber-Rosenzweig 1929:und sprach: Übt doch nimmer Arges, meine Brüder!
Tur-Sinai 1954:und er sprach: «Ach, meine Brüder, handelt doch nicht so schlecht!
Luther 1545 (Original):vnd sprach, Ah lieben Brüder, Thut nicht so vbel.
Luther 1545 (hochdeutsch):und sprach: Ach, lieben Brüder, tut nicht so übel!
NeÜ 2024:Ach, meine Brüder!, rief er. Tut doch nicht so etwas Böses!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er sagte: Handelt nicht böse, meine Brüder!
-Parallelstelle(n): Richter 19, 23
English Standard Version 2001:and said, I beg you, my brothers, do not act so wickedly.
King James Version 1611:And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמַר אַל נָא אַחַי תָּרֵֽעוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 6: Lots Reaktion verriet eine Spannung in seiner Ethik; sein Angebot ihre sexuelle Begierde zu befriedigen, widersprach seiner Bitte: »Versündigt euch doch nicht!« Eine solche Widersprüchlichkeit verdeutlicht auch, unter welcher geistlichen Bedrückung er in diesem gottlosen Sodom gelebt hat (vgl. 2. Petrus 2, 6.7).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 19, 7
Sermon-Online