Luther 1984: | Und Timna war eine Nebenfrau des Elifas, des Sohnes Esaus; die gebar ihm Amalek. Das sind die Söhne von Ada, der Frau Esaus. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Thimna aber war ein Nebenweib des Eliphas, des Sohnes Esau's; die gebar dem Eliphas den Amalek. Dies sind die Nachkommen der Ada, der Frau Esau's. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Timna war eine Nebenfrau von Elifas, des Sohnes Esaus, die gebar dem Elifas Amalek. Das sind die Söhne Adas, der Frau Esaus. |
Schlachter 1952: | Und Timna war ein Kebsweib Eliphas, des Sohnes Esaus, die gebar dem Eliphas den Amalek. Das sind die Kinder von Ada, dem Weibe Esaus. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Timna war eine Nebenfrau des Eliphas, des Sohnes Esaus, die gebar dem Eliphas den Amalek. Das sind die Söhne von Ada, der Frau Esaus. |
Zürcher 1931: | Und Thimna war ein Nebenweib des Eliphas, des Sohnes Esaus; sie gebar dem Eliphas den Amalek. Das sind die Söhne Adas, des Weibes Esaus. |
Luther 1912: | Und Thimna war ein Kebsweib des Eliphas, Esaus Sohnes; die gebar ihm Amalek. Das sind die Kinder von Ada, Esaus Weib. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Timna aber war ein Kebsweib des Elifas Sohn Essaws, sie gebar dem Elifas Amalek. Dies die Söhne Adas, Weibs Essaws. |
Tur-Sinai 1954: | Und Timna war eine Kebse des Elifas, des Sohnes Esaws, und sie gebar Elifas den Amalek; dies sind die Kinder Adas, des Weibes Esaws. |
Luther 1545 (Original): | Vnd Thimna war ein kebsweib Eliphas Esaus son, die gebar jm Amalek. Das sind die kinder von Ada Esaus weib. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und Thimna war ein Kebsweib Eliphas, Esaus Sohns, die gebar ihm Amalek. Das sind die Kinder von Ada, Esaus Weib. |
NeÜ 2024: | Von seiner Nebenfrau Timna hatte Elifas noch Amalek. Sie alle stammen von Esaus Frau Ada ab. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Timna war eine Nebenfrau des Elifas, des Sohnes Esaus. Und sie gebar dem Elifas Amalek. Das sind die Söhne Adas, der Frau Esaus. -Parallelstelle(n): Amalek 2. Mose 17, 8.14; 4. Mose 24, 20; 1. Samuel 15, 2.3.8.20.32; Esther 3, 1; Psalm 83, 8 |
English Standard Version 2001: | (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife. |
King James Version 1611: | And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these [were] the sons of Adah Esau's wife. |
Westminster Leningrad Codex: | וְתִמְנַע הָיְתָה פִילֶגֶשׁ לֶֽאֱלִיפַז בֶּן עֵשָׂו וַתֵּלֶד לֶאֱלִיפַז אֶת עֲמָלֵק אֵלֶּה בְּנֵי עָדָה אֵשֶׁת עֵשָֽׂו |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 36, 10: Vgl. 1. Chronik 1, 35-37. |