1. Mose 36, 25

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 36, Vers: 25

1. Mose 36, 24
1. Mose 36, 26

Luther 1984:Der Sohn Anas aber war: Dischon; und Oholibama war die Tochter Anas.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Söhne Ana's aber sind diese: Dison; und Oholibama war die Tochter Ana's.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und dies sind die Söhne des Ana: Dischon und Oholibama, die Tochter des Ana.
Schlachter 1952:Die Kinder Anas waren: Dison und Oholibama, diese ist die Tochter Anas.
Schlachter 2000 (05.2003):Die Kinder Anas waren: Dischon und Oholibama, diese ist die Tochter Anas.
Zürcher 1931:Dies sind die Söhne Anas: Dison; und Oholibama ist die Tochter Anas.
Luther 1912:Die Kinder aber Anas waren: Dison und Oholibama, das ist die Tochter Anas.
Buber-Rosenzweig 1929:Dies sind die Söhne Anas: Dischon, und Oholibama war Anas Tochter.
Tur-Sinai 1954:Und dies sind die Söhne Anas: Dischon, und Oholibama war die Tochter Anas.
Luther 1545 (Original):Die kinder aber Ana waren, Dison vnd Ahalibama, das ist die tochter Ana.
Luther 1545 (hochdeutsch):Die Kinder aber Anas waren: Dison und Ahalibama, das ist die Tochter Anas.
NeÜ 2024:Anas Sohn hieß Dischon, seine Tochter Oholibama.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und das sind die Söhne Anas: Dischon; und Oholibama, die Tochter Anas.
-Parallelstelle(n): Anas 1. Mose 36, 2.14.18; Dischon 1. Mose 36, 21
English Standard Version 2001:These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
King James Version 1611:And the children of Anah [were] these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
Westminster Leningrad Codex:וְאֵלֶּה בְנֵֽי עֲנָה דִּשֹׁן וְאָהֳלִיבָמָה בַּת עֲנָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:36, 20: Vgl. 1. Chronik 1, 38-42.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 36, 25
Sermon-Online