1. Mose 40, 21

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 40, Vers: 21

1. Mose 40, 20
1. Mose 40, 22

Luther 1984:und setzte den obersten Schenken wieder in sein Amt, daß er den Becher reiche in des Pharao Hand,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):den Obermundschenken setzte er wieder in sein Schenkenamt ein, so daß er dem Pharao wieder den Becher zu reichen hatte;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er setzte den Obersten der Mundschenke wieder in sein Schenkamt ein, daß er den Becher in die Hand des Pharao gab.
Schlachter 1952:und den obersten Mundschenken setzte er wieder ein in sein Schenkamt, daß er dem Pharao den Becher in die Hand geben durfte;
Schlachter 2000 (05.2003):Und den obersten Mundschenk setzte er wieder ein in sein Amt, sodass er dem Pharao den Becher reichen durfte;
Zürcher 1931:den Obermundschenken setzte er wieder in sein Amt ein, dass er dem Pharao den Becher reichen durfte,
Luther 1912:und setzte den obersten Schenken wieder in sein Schenkamt, daß er den Becher reichte in Pharaos Hand;
Buber-Rosenzweig 1929:den Obersten der Schenken ließ er wieder in sein Schenkenamt kehren, daß den Becher er gab in Pharaos Faust,
Tur-Sinai 1954:Und er setzte den Obermundschenk wieder über sein Getränk, daß er den Becher auf Par'os Hand tat;
Luther 1545 (Original):Vnd setzet den öbersten Schencken wider zu seinem Schenckampt, das er den Becher reichet in Pharao hand,
Luther 1545 (hochdeutsch):und setzte den obersten Schenken wieder zu seinem Schenkamt, daß er den Becher reichte in Pharaos Hand;
NeÜ 2024:Den obersten Mundschenk setzte er wieder in sein Amt ein, sodass er ihm den Becher reichen durfte.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):und den Obersten der Mundschenken setzte er wieder in sein Schenkamt, sodass er den Becher in die offene Hand Pharaos gab,
-Parallelstelle(n): 1. Mose 41, 9-13
English Standard Version 2001:He restored the chief cupbearer to his position, and he placed the cup in Pharaoh's hand.
King James Version 1611:And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Westminster Leningrad Codex:וַיָּשֶׁב אֶת שַׂר הַמַּשְׁקִים עַל מַשְׁקֵהוּ וַיִּתֵּן הַכּוֹס עַל כַּף פַּרְעֹֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 40, 21
Sermon-Online