1. Mose 45, 9

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 45, Vers: 9

1. Mose 45, 8
1. Mose 45, 10

Luther 1984:Eilt nun und zieht hinauf zu meinem Vater und sagt ihm: Das läßt dir Josef, dein Sohn, sagen: Gott hat mich zum Herrn über ganz Ägypten gesetzt; komm herab zu mir, säume nicht!
Menge 1949 (V1):Zieht nun eilends zu meinem Vater hinauf und meldet ihm: ,So läßt dir dein Sohn Joseph sagen: Gott hat mich zum Gebieter von ganz Ägypten gemacht: komm zu mir herab, säume nicht!
Revidierte Elberfelder 1985:Eilt und zieht hinauf zu meinem Vater, und sagt zu ihm: «So spricht dein Sohn Joseph: Gott hat mich zum Herrn von ganz Ägypten gemacht. Komm zu mir herab, zögere nicht!
Schlachter 1952:Zieht eilends zu meinem Vater hinauf und sagt ihm: So spricht dein Sohn Joseph: Gott hat mich zum Herrn über ganz Ägypten gesetzt; komm zu mir herab, säume nicht!
Zürcher 1931:Nun eilt und zieht hinauf zu meinem Vater und sagt ihm: Das lässt dir dein Sohn Joseph sagen: «Gott hat mich zum Herrn über ganz Ägypten gemacht. Komm herab zu mir und säume nicht!
Buber-Rosenzweig 1929:Eilt, steigt hinauf zu meinem Vater und sprecht zu ihm: So hat dein Sohn Jossef gesprochen: Gott hat mich allem Ägypten zum Herrn gesetzt, zieh herab zu mir, bleib nimmer stehn,
Tur-Sinai 1954:Eilt und zieht hinauf zu meinem Vater und sagt ihm: So spricht dein Sohn Josef: Gott hat mich zum Herrn für ganz Mizraim gemacht, komm herab zu mir, säume nicht!
Luther 1545:Eilet nun und ziehet hinauf zu meinem Vater und saget ihm: Das läßt dir Joseph, dein Sohn, sagen: Gott hat mich zum Herrn in ganz Ägypten gesetzet; komm herab zu mir, säume dich nicht!
NeÜ 2016:Macht euch schnell auf den Weg zu meinem Vater und sagt ihm:'So spricht dein Sohn Josef: Gott hat mich zum Herrn von ganz Ägypten gemacht. Komm her zu mir, lass dich nicht aufhalten!
Jantzen/Jettel 2016:Eilt und zieht hinauf zu meinem Vater und sprecht zu ihm: ‚So sagt dein Sohn Joseph: Gott hat mich zum Herrn von ganz Ägypten gemacht. Komm zu mir herab, zögere nicht! a)
a) So 1. Mose 45, 26-28; komm 1. Mose 45, 13 .19 .20
English Standard Version 2001:Hurry and go up to my father and say to him, 'Thus says your son Joseph, God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not tarry.
King James Version 1611:Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not: