Luther 1984: | die dritte ein Lynkurer, ein Achat und ein Amethyst, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | die dritte Reihe: ein Hyazinth, ein Achat und ein Amethyst; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | und die dritte Reihe: Hyazinth, Achat und Amethyst; |
Schlachter 1952: | die dritte Reihe ein Opal, ein Achat, ein Amethyst; |
Schlachter 2000 (05.2003): | die dritte Reihe ein Opal, ein Achat und ein Amethyst; |
Zürcher 1931: | in der dritten Reihe ein Hyazinth, ein Achat und ein Amethyst; |
Luther 1912: | die dritte ein Lynkurer, Achat, Amethyst; |
Buber-Rosenzweig 1929: | die dritte Reihe: Opal, Achat und Jaspis, |
Tur-Sinai 1954: | Und die dritte Reihe: Hyazinth, Achat und Amethyst. |
Luther 1545 (Original): | Die dritte, ein Lyncurer, Achat, Amethist. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | die dritte ein Lynkurer, Achat, Amethyst; |
NeÜ 2024: | in der dritten Reihe ein Hyazinth, ein Achat und ein Amethyst, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | und die dritte Reihe Hyazinth(a), Achat und Amethyst; -Fussnote(n): (a) o.: Lynkurer; Bed. nicht gesichert. |
English Standard Version 2001: | and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; |
King James Version 1611: | And the third row a ligure, an agate, and an amethyst. |
Westminster Leningrad Codex: | וְהַטּוּר הַשְּׁלִישִׁי לֶשֶׁם שְׁבוֹ וְאַחְלָֽמָה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 28, 15: Brustschild des Rechtsspruchs. Die 12 Edelsteine, auf denen jeweils ein Name eines Stammes eingraviert war, verdeutlichten farbenprächtig und ausgeschmückt Aarons Rolle als Repräsentant und Fürsprecher der Stämme vor dem Herrn. Das Brustschild musste sicher am Ephod befestigt werden, damit es sich nicht davon löste (V. 28 und 39, 21). Von dem Ephod zu sprechen, bedeutete danach, von diesem ganzen Gebilde aus Ephod und Brustschild zu sprechen. |