Luther 1984: | Und dies ist -a-das Gesetz des Speisopfers. Aarons Söhne sollen es bringen vor den HERRN an den Altar. -a) 3. Mose 2. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | «FOLGENDE Vorschriften aber gelten für das Speisopfer: Die Söhne Aarons sollen es vor den HErrn an die Vorderseite des Altars heranbringen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und dies ist das Gesetz des Speisopfers-a-: Die Söhne Aarons sollen-1- es vor dem HERRN darbringen, am Altar-2-. -1) so mit SamPent; MasT: (einer der) Söhne soll. 2) o: auf der Oberseite des Altars. a) 3. Mose 2, 1. |
Schlachter 1952: | Und dies ist das Gesetz vom Speisopfer: Die Söhne Aarons sollen es vor dem HERRN darbringen, vor dem Altar. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und dies ist das Gesetz vom Speisopfer: Die Söhne Aarons sollen es vor dem HERRN darbringen, vor dem Altar. |
Zürcher 1931: | Und dies ist das Gesetz über das Speisopfer: die Söhne Aarons sollen es vor den Herrn an den Altar heranbringen. -3. Mose 2. |
Luther 1912: | Und das ist das Gesetz des Speisopfers, das Aarons Söhne opfern sollen vor dem Herrn auf dem Altar. - 3. Mose 2. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und dies ist die Weisung der Hinleite: Nahen sollen sie Aharons Söhne vor SEIN Angesicht an die Vordersicht der Statt, |
Tur-Sinai 1954: | Und dies ist die Weisung vom Mehlopfer: Bringen sollen es die Söhne Aharons vor den Ewigen an die Vorderseite des Altars. |
Luther 1545 (Original): | Vnd das ist das Gesetz des Speisopffers, das Aarons söne opffern sollen fur dem HERRN auff dem Altar. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und das ist das Gesetz des Speisopfers, das Aarons Söhne opfern sollen vor dem HERRN auf dem Altar. |
NeÜ 2024: | ... für das Speisopfer: (7) Für das Speisopfer gilt folgende Anordnung: Die Nachkommen Aarons müssen es Jahwe auf dem Altar darbringen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und dieses ist die Weisung für das Speisopfer: Die Söhne Aarons bringen es herzu, vor dem Angesicht Jahwehs, an die Vorderseite des Altars(a), -Fussnote(n): (a) eigtl.: zum Angesicht des Altars -Parallelstelle(n): 3. Mose 2, 1 |
English Standard Version 2001: | And this is the law of the grain offering. The sons of Aaron shall offer it before the LORD in front of the altar. |
King James Version 1611: | And this [is] the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar. |
Westminster Leningrad Codex: | וְזֹאת תּוֹרַת הַמִּנְחָה הַקְרֵב אֹתָהּ בְּנֵֽי אַהֲרֹן לִפְנֵי יְהוָה אֶל פְּנֵי הַמִּזְבֵּֽחַ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 6, 7: Das Speisopfer. S. Anm. zu 2, 1-16. |