3. Mose 7, 11

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 7, Vers: 11

3. Mose 7, 10
3. Mose 7, 12

Luther 1984:Und dies ist -a-das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN opfert. -a) 3. Mose 3.
Menge 1949 (V1):«FOLGENDE Vorschriften gelten für das Heilsopfer, das man dem HErrn darbringt:
Revidierte Elberfelder 1985:UND dies ist das Gesetz des Heilsopfers-1a-, das man dem HERRN darbringt: -1) o: Friedensopfers; o: Abschlußopfers; o: Gemeinschaftsopfers. a) V. 29; 3. Mose 3, 1; 2. Chronik 29, 31; 33, 16.
Schlachter 1952:Und dies ist das Gesetz des Dankopfers-1-, das man dem HERRN darbringen soll: -1) o: Friedensopfers.++
Zürcher 1931:Und dies ist das Gesetz über das Heilsopfer, das man dem Herrn darbringt:
Buber-Rosenzweig 1929:Und dies ist die Weisung der Friedmahlschlachtung, die einer IHM darnaht:
Tur-Sinai 1954:Und dies ist die Weisung vom Mahlopfer, das man dem Ewigen darbringt:
Luther 1545:Und dies ist das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN opfert.
NeÜ 2016:... für das Freudenopfer Für das Freudenopfer, das man Jahwe bringt, gilt folgende Anordnung:
Jantzen/Jettel 2016:Und dieses ist die Weisung* des Friedensopfers, das man JAHWEH darbringt: a)
a) Friedens . 3. Mose 7, 11 .13-15; 3. Mose 7, 18 .20 .21; 3. Mose 7, 29 .32; 3. Mose 7, 34 .37; 4. Mose 6, 14; 10, 10; 25, 12; 29, 39
English Standard Version 2001:And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the LORD.
King James Version 1611:And this [is] the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.