Luther 1984: | Bildet sich aber an der Glatze eine weißrötliche Stelle, so ist bei ihm Aussatz an der Glatze ausgebrochen.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Wenn sich aber vorn oder hinten auf seiner Glatze ein weiß-rötlicher Ausschlag zeigt, so ist es der Aussatz, der vorn oder hinten auf seiner Glatze zum Ausbruch gekommen ist.
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und wenn an der kahlen Stelle (hinten) oder an der Stirnglatze ein weiß-rötliches Mal ist, dann ist es Aussatz, der an seiner kahlen Stelle (hinten) oder an seiner Stirnglatze ausgebrochen ist.
|
Schlachter 1952: | Entsteht aber an der hintern oder vordern Glatze ein weißrötliches Mal, so ist ihm ein Aussatz ausgebrochen an seiner hintern oder vordern Glatze.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | Entsteht aber an der hinteren oder vorderen Glatze ein weiß-rötliches Mal, so ist an seiner hinteren oder vorderen Glatze ein Aussatz ausgebrochen.
|
Zürcher 1931: | Entsteht aber auf der hintern oder vordern Glatze ein weissrötliches Mal, so ist es Aussatz, der auf seiner hintern oder vordern Glatze ausbricht.
|
Luther 1912: | Wird aber an der Glatze, oder wo er kahl ist, ein weißes oder rötliches Mal, so ist ihm Aussatz an der Glatze oder am Kahlkopf aufgegangen.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | Wenn aber an seiner Glatze oder an seiner Platte ein weißrötlicher Schade ist, sprossender Aussatz ists an seiner Glatze oder an seiner Platte.
|
Tur-Sinai 1954: | Wenn aber auf der Hinterglatze oder auf der Vorderglatze ein weißrötlicher Schaden entsteht, so ist es Aussatz, ein Wucheraussatz auf seiner Hinterglatze oder seiner Vorderglatze.
|
Luther 1545 (Original): | Wird aber an der glatzen oder da er kalh ist, ein weis oder rötlicht mal, So ist jm Aussatz an der glatze oder am kalhkopff auffgangen,
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | Wird aber an der Glatze, oder da er kahl ist, ein weiß oder rötlich Mal, so ist ihm Aussatz an der Glatze oder am Kahlkopf aufgegangen.
|
NeÜ 2024: | Wenn an den kahlen Stellen hinten oder vorn ein weiß-rötlicher Fleck entsteht, dann ist Aussatz bei ihm ausgebrochen.
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und wenn an der Hinter- oder an der Vorderglatze ein weiß-rötliches Mal entsteht, ist es ausbrechender Aussatz an seiner Hinterglatze oder an seiner Vorderglatze.
|
English Standard Version 2001: | But if there is on the bald head or the bald forehead a reddish-white diseased area, it is a leprous disease breaking out on his bald head or his bald forehead.
|
King James Version 1611: | And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it [is] a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.
|
Westminster Leningrad Codex: | וְכִֽי יִהְיֶה בַקָּרַחַת אוֹ בַגַּבַּחַת נֶגַע לָבָן אֲדַמְדָּם צָרַעַת פֹּרַחַת הִוא בְּקָרַחְתּוֹ אוֹ בְגַבַּחְתּֽוֹ
|