3. Mose 14, 46

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 14, Vers: 46

3. Mose 14, 45
3. Mose 14, 47

Luther 1984:Und wer in das Haus geht, solange es verschlossen ist, der ist -a-unrein bis zum Abend. -a) 3. Mose 11, 24.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und wer in das Haus hineingegangen ist, solange es verschlossen ist, soll bis zum Abend als unrein gelten,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und wer in das Haus, solange es verschlossen ist, hineingeht, wird bis zum Abend unrein sein-a-. -a) 3. Mose 11, 24.25.
Schlachter 1952:Und wer in das Haus geht, solang es verschlossen ist, der ist unrein bis zum Abend.
Schlachter 2000 (05.2003):Und wer in das Haus geht, solange es verschlossen ist, der ist unrein bis zum Abend.
Zürcher 1931:Und wer in das Haus hineingeht, solange es verschlossen ist, der wird unrein bis zum Abend.
Luther 1912:Und wer in das Haus geht, solange es verschlossen ist, a) der ist unrein bis an den Abend. - a) 3. Mose 11, 24.
Buber-Rosenzweig 1929:Wer in das Haus kommt alle Tage, da man es verschlossen hat, wird maklig bis an den Abend,
Tur-Sinai 1954:Und wer in das Haus kommt all die Tage, da man es abgeschlossen hält, ist unrein bis zum Abend.
Luther 1545 (Original):Vnd wer in das haus gehet, so lang es verschlossen ist, der ist vnrein bis an den abend.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und wer in das Haus gehet, solange es verschlossen ist, der ist unrein bis an den Abend.
NeÜ 2024:Wer das Haus betritt, während es abgesperrt ist, wird dadurch unrein bis zum Abend.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und wer in das Haus, solange es verschlossen ist, hineingeht, ist unrein bis zum Abend.
-Parallelstelle(n): 3. Mose 11, 24.25; 3. Mose 17, 15; 3. Mose 22, 6
English Standard Version 2001:Moreover, whoever enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening,
King James Version 1611:Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.
Westminster Leningrad Codex:וְהַבָּא אֶל הַבַּיִת כָּל יְמֵי הִסְגִּיר אֹתוֹ יִטְמָא עַד הָעָֽרֶב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 33: In diesem Abschnitt geht es um infizierte Häuser, wobei es sich höchstwahrscheinlich um ansteckende Bakterien, Pilze oder Schimmel handelte.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 14, 46
Sermon-Online