Luther 1984: | sollst du fünf Lot Silber erheben für jeden Kopf. Nach dem Gewicht, wie es am Heiligtum gilt, sollst du sie erheben, das Lot zu zwanzig Gramm. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | so sollst du fünf Schekel für jeden Kopf erheben; nach dem Gewicht des Heiligtums sollst du sie erheben, den Schekel zu zwanzig Gera gerechnet. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | da sollst du je fünf Schekel für den Kopf nehmen; nach dem Schekel des Heiligtums sollst du sie nehmen, den Schekel zu zwanzig Gera-a-. -a) 4. Mose 7, 13; 18, 16; 2. Mose 30, 13. |
Schlachter 1952: | sollst du je fünf Schekel erheben für jeden Kopf, und zwar sollst du es erheben nach dem Schekel des Heiligtums |
Schlachter 2000 (05.2003): | sollst du je fünf Schekel erheben für jeden Kopf, und zwar sollst du es erheben nach dem Schekel des Heiligtums, mit 20 Gera pro Schekel. |
Zürcher 1931: | sollst du auf jeden Kopf fünf Lot Silber erheben; nach heiligem Gewicht sollst du sie erheben, das Lot Silber zu zwanzig Gera. |
Luther 1912: | sollst du je fünf Silberlinge nehmen von Haupt zu Haupt nach dem Lot des Heiligtums (zwanzig Gera hat ein Lot) |
Buber-Rosenzweig 1929: | nimm je fünf und fünf Vollgewicht auf den Scheitel, nach dem Heiligtumsgewicht nimm sie, zwanzig Korn das Gewicht, |
Tur-Sinai 1954: | sollst du je fünf Schekel für den Kopf nehmen, nach dem Schekel des Heiligtums sollst du es nehmen, zwanzig Gera der Schekel. |
Luther 1545 (Original): | soltu ja fünff sekel nemen von heubt zu heubt, nach dem sekel des Heiligthums (Zwenzig Gera gilt ein sekel) |
Luther 1545 (hochdeutsch): | sollst du je fünf Sekel nehmen von Haupt zu Haupt, nach dem Sekel des Heiligtums (zwanzig Gera gilt ein Sekel), |
NeÜ 2024: | sollst du pro Kopf je fünf Schekel Silber nehmen, die dem Normgewicht im Heiligtum von elf Gramm entsprechen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | so sollst du je fünf Schekel für den Kopf nehmen. Nach dem Schekel des Heiligtums sollst du sie nehmen, zwanzig Gera der Schekel. -Parallelstelle(n): 4. Mose 18, 16; 2. Mose 13, 11-14; 2. Mose 30, 13 |
English Standard Version 2001: | you shall take five shekels per head; you shall take them according to the shekel of the sanctuary (the shekel of twenty gerahs ), |
King James Version 1611: | Thou shalt even take five shekels apiece by the poll, after the shekel of the sanctuary shalt thou take [them]: (the shekel [is] twenty gerahs:) |
Westminster Leningrad Codex: | וְלָקַחְתָּ חֲמֵשֶׁת חֲמֵשֶׁת שְׁקָלִים לַגֻּלְגֹּלֶת בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ תִּקָּח עֶשְׂרִים גֵּרָה הַשָּֽׁקֶל |