Luther 1984: | Und Mose und Aaron samt den Fürsten der Gemeinde zählten die Kehatiter nach ihren Geschlechtern und Sippen, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | SO musterten denn Mose und Aaron samt den Stammesfürsten der Gemeinde die [Söhne der] Kehathiten nach ihren Geschlechtern und nach ihren Familien, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Mose und Aaron und die Fürsten der Gemeinde-a- musterten die Söhne der Kehatiter nach ihren Sippen und nach ihren Vaterhäusern, -a) 4. Mose 1, 4. |
Schlachter 1952: | Und Mose und Aaron samt den Fürsten der Gemeinde musterten die Kahatiter nach ihrem Vaterhaus und ihren Geschlechtern, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Die Musterung der dienstfähigen Leviten Und Mose und Aaron samt den Fürsten der Gemeinde musterten die Kahatiter nach ihren Vaterhäusern und ihren Sippen, |
Zürcher 1931: | Und Mose und Aaron samt den Fürsten der Gemeinde musterten die Kahathiter, Geschlecht für Geschlecht und Familie für Familie, |
Luther 1912: | Und Mose und Aaron samt den Hauptleuten der Gemeinde zählten die Kinder der Kahathiter nach ihren Geschlechtern und Vaterhäusern, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Mosche ordnete ein und Aharon und die Fürsten der Gemeinschaft die Khatsöhne nach ihren Sippen, nach ihrem Väterhaus, |
Tur-Sinai 1954: | Da musterte Mosche und Aharon und die Fürsten der Gemeinde die Söhne derer von Kehat nach ihren Familien und nach ihrem Vaterhaus, |
Luther 1545 (Original): | Vnd Mose vnd Aaron sampt den Heubtleuten der Gemeine zeleten die kinder der Kahathiter nach jren Geschlechten vnd Veter heuser, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und Mose und Aaron samt den Hauptleuten der Gemeine zähleten die Kinder der Kahathiter nach ihren Geschlechtern und Väter Häusern, |
NeÜ 2024: | Die Zahl der dienstfähigen Leviten: Mose, Aaron und die Oberhäupter der Gemeinschaft musterten nun die Kehatiten nach ihren Sippen und Familien, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Mose und Aaron und die Obersten der Gemeinde musterten die Söhne der Kehatiter nach ihren Sippen und nach ihren Vaterhäusern, |
English Standard Version 2001: | And Moses and Aaron and the chiefs of the congregation listed the sons of the Kohathites, by their clans and their fathers' houses, |
King James Version 1611: | And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers, |
Westminster Leningrad Codex: | וַיִּפְקֹד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן וּנְשִׂיאֵי הָעֵדָה אֶת בְּנֵי הַקְּהָתִי לְמִשְׁפְּחֹתָם וּלְבֵית אֲבֹתָֽם |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 4, 1: Für eine Erörterung der Stiftshütte und ihrer Bestandteile s. Anm. zu 2. Mose 25-30. |