Luther 1984: | So brachen die Israeliten auf, Heerschar nach Heerschar. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dies war die Marschordnung, in der die Israeliten aufbrachen, eine Heerschar nach der andern. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Das war die Aufbruchsordnung-1- der Söhne Israel nach ihren Heeresverbänden; und so brachen sie auf-a-. -1) w: Das waren ihre Aufbrüche. a) 4. Mose 2, 34. |
Schlachter 1952: | Das ist die Reihenfolge, in welcher die Heerscharen der Kinder Israel zogen. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Das ist die Aufbruchsordnung der Kinder Israels nach ihren Heerscharen; genau so brachen sie auf. |
Zürcher 1931: | Das war die Ordnung, in der die Israeliten aufbrachen, Heerschar um Heerschar. |
Luther 1912: | So zogen die Kinder Israel mit ihrem Heer. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dies die Auszüge der Söhne Jissraels in ihren Scharen, wie sie zogen. |
Tur-Sinai 1954: | Dies ist der Aufbruch der Kinder Jisraël nach ihren Heeresscharen; so brachen sie auf. |
Luther 1545 (Original): | So zogen die kinder Jsrael mit jrem Heer. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | So zogen die Kinder Israel mit ihrem Heer. |
NeÜ 2024: | So brachen die Israeliten auf, Heerschar um Heerschar. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das waren die Aufbruchszüge(a) der Söhne Israels nach ihren Heerscharen. Und ‹so› brachen sie auf. -Fussnote(n): (a) o.: Das war die Aufbruchsordnung -Parallelstelle(n): 4. Mose 2, 34 |
English Standard Version 2001: | This was the order of march of the people of Israel by their companies, when they set out. |
King James Version 1611: | Thus [were] the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward. |
Westminster Leningrad Codex: | אֵלֶּה מַסְעֵי בְנֵֽי יִשְׂרָאֵל לְצִבְאֹתָם וַיִּסָּֽעוּ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 10, 11: Schließlich brach das Volk in geordneter und gehorsamer Weise vom Sinai auf, so wie der Herr es durch Mose befohlen hatte. 10, 11 Tag … Monat … Jahres. Nur 13 Monate nach dem Auszug aus Ägypten und 11 Monate nach der Ankunft am Sinai begann Israel weiter nach Kanaan zu ziehen. |