Luther 1984: | und den Abhang der Bäche, der sich hinzieht zur Stadt Ar und sich lehnt an die Grenze Moabs.» |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | und den Abhang der Bachtäler, der bis in die Gegend von Ar reicht und sich an die Grenze von Moab anlehnt.» |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | und der Abfluß der Bäche, der sich erstreckt nach dem Wohnsitz von Ar-a- und sich anlehnt an das Gebiet von Moab. -a) 5. Mose 2, 9. |
Schlachter 1952: | und den Abhang der Täler, der sich bis zum Wohnsitz von Ar erstreckt und sich an die Grenze von Moab lehnt.» |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und den Abhang der Täler, Der sich hinzieht bis zum Wohnsitz von Ar Und sich anlehnt an die Grenze von Moab.« |
Zürcher 1931: | und den Hang der Täler, / der sich hinzieht nach dem Wohnsitz von Ar / und sich lehnt an die Grenze von Moab.» |
Luther 1912: | und die Quelle der Bäche, welche reicht hinan zur Stadt Ar und lenkt sich und ist die Grenze Moabs.« |
Buber-Rosenzweig 1929: | und der Absturz der Bäche, der sich neigt zur Lage von Ar und an Moabs Grenzmark sich stützt. |
Tur-Sinai 1954: | und den Ablauf der Bäche, der sich senkt zum Sitz von Ar und sich lehnt an die Grenze Moabs.» |
Luther 1545 (Original): | vnd die quelle der beche, welche reicht hin an zur stad Ar, vnd lencket sich vnd ist die grentze Moab. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | und die Quelle der Bäche, welche reichet hinan zu der Stadt Ar und lenket sich und ist die Grenze Moabs. |
NeÜ 2024: | und den Hang der Täler, / der sich neigt zur Wohnstatt von Ar (Stadt oder Region in Moab in der Nähe des Arnon.) / und sich lehnt an die Grenze von Moab. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | und den Abhang der Bachtäler, der sich erstreckt bis zur Wohnstätte Ar und sich lehnt an die Grenze Moabs. -Parallelstelle(n): Ar 5. Mose 2, 9; 5. Mose 2, 24-37; Jesaja 15, 1 |
English Standard Version 2001: | and the slope of the valleys that extends to the seat of Ar, and leans to the border of Moab. |
King James Version 1611: | And at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of Ar, and lieth upon the border of Moab. |
Westminster Leningrad Codex: | וְאֶשֶׁד הַנְּחָלִים אֲשֶׁר נָטָה לְשֶׁבֶת עָר וְנִשְׁעַן לִגְבוּל מוֹאָֽב |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 21, 10: Israel umkreiste sowohl Edom als auch Moab und lagerte nördlich des Baches Arnon im Gebiet der Amoriter. |