4. Mose 23, 28

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 23, Vers: 28

4. Mose 23, 27
4. Mose 23, 29

Luther 1984:Und -a-Balak führte ihn auf den Gipfel des Berges -b-Peor, der hinunterblickt auf das Jordantal. -a) 4. Mose 22, 41. b) 4. Mose 25, 3.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So nahm denn Balak den Bileam mit sich auf den Gipfel des Peor, der über die weite Einöde emporragt.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Balak nahm den Bileam mit auf den Gipfel des Peor, der hinunterblickt über die Fläche der Wildnis-1-.-a- -1) o: die Fläche von Jeschimon; d.i. das untere Jordantal. a) 4. Mose 21, 20.
Schlachter 1952:Und Balak nahm Bileam (mit sich) auf die Höhe des Berges Peor, welcher auf die Wüste herunterschaut.
Schlachter 2000 (05.2003):Und Balak nahm Bileam auf den Gipfel des Peor, der auf die Wüste herunterschaut.
Zürcher 1931:Und Balak nahm Bileam mit sich auf den Gipfel des Peor, der nach der Wüste schaut.
Luther 1912:Und er führte ihn auf die Höhe des Berges a) Peor, welcher gegen die Wüste sieht. - a) 4. Mose 25, 3.
Buber-Rosenzweig 1929:Balak nahm den Bilam zum Haupt des Por, das hinablugt auf die Fläche der Öde.
Tur-Sinai 1954:Und Balak brachte Bil'am auf die Spitze des Peor, der auf die Einöde hinabschaut.
Luther 1545 (Original):Vnd er füret jn auff die höhe des berges Peor, welcher gegen die wüsten sihet.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und er führete ihn auf die Höhe des Berges Peor, welcher gegen die Wüste siehet.
NeÜ 2024:Balak führte Bileam auf den Gipfel des Peor, von dem aus man das untere Jordantal sieht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Balak nahm Bileam mit auf den Gipfel des Peor, der herabschaut auf die Fläche von Jeschimon(a).
-Fussnote(n): (a) bed. Wildnis; hier: die wüste Gegend am Nordrand des Toten Meeres, unweit vom Berg Pisga. (In 1. Samuel 23, 19 u. 26, 1: die Gegend östlich des judäischen Berglands südlich und östlich von Hebron bis hin zur Nordwestseite des Toten Meeres.)
-Parallelstelle(n): Peor 5. Mose 4, 46; Jeschi. 4. Mose 21, 20
English Standard Version 2001:So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert.
King James Version 1611:And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּקַּח בָּלָק אֶת בִּלְעָם רֹאשׁ הַפְּעוֹר הַנִּשְׁקָף עַל פְּנֵי הַיְשִׁימֹֽן



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 23, 28
Sermon-Online