Luther 1984: | Am ersten Tag soll heilige Versammlung sein; keine Arbeit sollt ihr an diesem Tage tun |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Am ersten Tage findet eine Festversammlung am Heiligtum statt; da dürft ihr keinerlei Werktagsarbeit verrichten |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Am ersten Tag soll eine heilige Versammlung sein; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun-a-. -a) 2. Mose 12, 16; 3. Mose 23, 8. |
Schlachter 1952: | Am ersten Tage soll heilige Versammlung sein; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Am ersten Tag soll eine heilige Versammlung sein; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten, |
Zürcher 1931: | Am ersten Tage findet eine heilige Festversammlung statt; da dürft ihr keinerlei Werktagsarbeit tun. |
Luther 1912: | Der erste Tag soll a) heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr an dem tun - a) 4. Mose 28, 25.26. |
Buber-Rosenzweig 1929: | am ersten Tag Ausrufen der Heiligung, allerart Dienstarbeit sollt ihr nicht machen. |
Tur-Sinai 1954: | Am ersten Tag sei heilige Berufung; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr verrichten. |
Luther 1545 (Original): | Der erste tag sol heilig heissen, das jr zusamen kompt, Kein diensterbeit solt jr drinnen thun. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommet; keine Dienstarbeit sollt ihr drinnen tun. |
NeÜ 2024: | Am ersten Tag sollt ihr euch zu einem heiligen Fest versammeln. Da muss jede Arbeit ruhen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Am ersten Tag ist eine heilige Einberufung(a); keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun. -Fussnote(n): (a) w.: eine Heiligtums-Einberufung; d. i.: eine Einberufung zum Heiligtum; eine einberufene heilige Zusammenkunft; so a. 28, 25.26; 29, 1.7.12. -Parallelstelle(n): 2. Mose 12, 16 |
English Standard Version 2001: | On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work, |
King James Version 1611: | In the first day [shall be] an holy convocation; ye shall do no manner of servile work [therein]: |
Westminster Leningrad Codex: | בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן מִקְרָא קֹדֶשׁ כָּל מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשֽׂוּ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 28, 16: S. 3. Mose 23, 5-8. |