Luther 1984: | Am vierzehnten Tage des ersten Monats gegen Abend ist des HERRN Passa.-a- -a) 2. Mose 12. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Am vierzehnten Tage des ersten Monats gegen Abend findet die Passahfeier für den HErrn statt; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Im ersten Monat, am Vierzehnten des Monats, zwischen den zwei Abenden-1-, ist Passah dem HERRN-a-. -1) d.h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht o. zwischen dem Niedergang und dem Untergang der Sonne. a) 2. Mose 12, 2-11; Matthäus 26, 17-19. |
Schlachter 1952: | Am vierzehnten Tag des ersten Monats, gegen Abend, ist das Passah des HERRN. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Im ersten Monat, am vierzehnten des Monats, zur Abendzeit, ist das Passah des HERRN. |
Zürcher 1931: | Am vierzehnten Tage des ersten Monats, um die Abendzeit, ist Passafeier für den Herrn. -2. Mose 12, 18; 4. Mose 28, 16; 5. Mose 16, 1. |
Luther 1912: | Am vierzehnten Tage des ersten Monats gegen Abend ist des Herrn Passah. - 2. Mose 12. |
Buber-Rosenzweig 1929: | In der ersten Mondneuung, am Vierzehnten auf die Neuung, zwischen den Abendstunden Übersprungsmahl IHM. |
Tur-Sinai 1954: | Im ersten Monat, am vierzehnten Tag des Monats, gegen Abend, ist Pessah dem Ewigen. |
Luther 1545 (Original): | Am vierzehenden tage des ersten monden, zwischen abends ist des HERRN Passah, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Am vierzehnten Tage des ersten Monden zwischen Abend, ist des HERRN Passah. |
NeÜ 2024: | Das Passa (Siehe 2. Mose 12-13.) Jahwes beginnt mit der Abenddämmerung des 14. April. (Wörtlich: des 1. Monats.) |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Im ersten Monat, am Vierzehnten des Monats, zwischen den Abenden(a), ist Passa für Jahweh. -Fussnote(n): (a) d. h.: um die Zeit der Abenddämmerung; s. Anm. zu 2. Mose 12, 6. -Parallelstelle(n): 2. Mose 12, 2-6; 2. Mose 13, 6-8; 4. Mose 28, 16; 5. Mose 16, 1-8; Josua 5, 10; Matthäus 26, 17-30 |
English Standard Version 2001: | In the first month, on the fourteenth day of the month at twilight, is the LORD's Passover. |
King James Version 1611: | In the fourteenth [day] of the first month at even [is] the LORD'S passover. |
Westminster Leningrad Codex: | בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר לַחֹדֶשׁ בֵּין הָעַרְבָּיִם פֶּסַח לַיהוָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 23, 1 - 27, 34: In diesem Abschnitt werden Themen der Heiligkeit behandelt, die die Nation als ganze betreffen. 23, 1 - 24, 9 Hier werden die besonderen Feste Israels erklärt. Vgl. 2. Mose 23, 14-17; 4. Mose 28, 1-29, 40; 5. Mose 16, 1-17. 23, 1 Dieser Abschnitt stellt Tage heraus, die dem Herrn heilig sind. Nach dem Sabbat (V. 3) werden die Feste in zeitlicher Reihenfolge des Kalenders angeführt (V. 4-44). |